عابر

🌐 گذرا

«عابر» از ریشه «عبر» به معنای عبورکننده، گذرنده، رهگذر است. در زبان عربی و فارسی وقتی گفته می‌شود «عابر»، منظور کسی است که از جایی می‌گذرد و توقفی ندارد. این واژه گاهی در ترکیباتی مثل «عابر پیاده» هم دیده می‌شود، یعنی کسی که پیاده از راه یا خیابان عبور می‌کند.

جمله سازی با عابر

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 ‫كان مزاجنا هادئا بسبب صمت الحياة وهدوئها في الشتاء ولم نشأ أن نسمح لكوز عابر مثل‬ ‫غبار أمشير‪

حال و هوای ما به دلیل سکوت و آرامش زندگی در زمستان آرام بود و نمی‌خواستیم اجازه دهیم ابری گذرا مانند غبار امشیر ما را آشفته کند.

💡 مرّ الرجل سبيل عابر في السوق ثم تابع طريقه نحو الميناء.

مرد از کنار بازار گذشت و سپس به راهش به سمت بندر ادامه داد.

💡 ‬سينجينا بخبيئ ِة أعمالنا‬ ‫الصالحة‪:‬‬ ‫ ببسم ٍة عابر ٍة زرعناها على وج ِه حبيب‪.

ما به واسطه‌ی کارهای نیکی که انجام داده‌ایم نجات خواهیم یافت: به واسطه‌ی لبخند زودگذری که بر چهره‌ی یکی از عزیزانمان می‌گذاریم.

💡 قطعا ً سيتم تحقير هذا اإلنجاز‬ ‫واطراءه بشكل عابر كما يفعل مع طفل أنهى واجبه المدرسي‪

بدون شک این دستاورد تحقیر و تنها به صورت سطحی مورد ستایش قرار خواهد گرفت، درست همانطور که کودکی را که تکالیفش را انجام داده است، ستایش می‌کنند.

💡 مارّ بصيغة شائعة تعني: عابر أو من يمرّ بالمكان.

کلمه «مار» در لغت به معنای رهگذر یا کسی است که از جایی عبور می‌کند.

💡 انقطعت صلة الرحم بين العائلتين سنوات طويلة، ثم أعادها لقاء عابر في مناسبة اجتماعية.

روابط بین دو خانواده برای سال‌های زیادی قطع شده بود، سپس یک برخورد اتفاقی در یک رویداد اجتماعی آنها را دوباره برقرار کرد.

💡 وجد الطفل سبيل عابر بين الأشجار بعد أن ابتعد عن أصدقائه.

کودک پس از دور شدن از دوستانش، راهی از میان درختان پیدا کرد.

💡 سلك السائح سبيل عابر قرب النهر ليصل إلى الجسر القديم.

توریست مسیری را در نزدیکی رودخانه طی کرد تا به پل قدیمی برسد.

روله یعنی چه؟
روله یعنی چه؟
میلف یعنی چه؟
میلف یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز