قصة من

🌐 داستانی از

این عبارت نیز به‌تنهایی کامل نیست و معمولاً به معنی داستانی از یا قصه‌ای از سویِ / درباره‌ی چیزی یا کسی است، بسته به ادامه‌ی جمله. «من» در عربی هم می‌تواند به معنی «از» باشد و هم در بعضی ساختارها معنای دیگری پیدا کند. بنابراین بدون ادامه، این عبارت بیشتر یک بخش وابسته از جمله محسوب می‌شود.

دیکشنری عربی به فارسی

📌 داستان از

📌 حکایتی از

📌 تاریخچه‌ای از

📌 داستان‌هایی از

جمله سازی با قصة من

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 سمعت قصة من جدتي عن الحياة القديمة في القرية.

من داستانی از مادربزرگم در مورد زندگی قدیمی در روستا شنیدم.

💡 ينطوي على مقال السرد تحكي قصة من البداية إلى النهاية في الترتيب الزمني.

این شامل یک مقاله روایی است که داستانی را از ابتدا تا انتها به ترتیب زمانی روایت می‌کند.

💡 نقل لنا المسافر قصة من رحلته الطويلة عبر الجبال البعيدة.

مسافر داستانی از سفر طولانی‌اش از میان کوه‌های دوردست برای ما تعریف کرد.

💡 كانت الحديقة ممتلئة بتماثيل إمبراطورية، كل واحد منها يحكي قصة من الماضي.

باغ پر از مجسمه‌های امپراتوری بود که هر کدام داستانی از گذشته را روایت می‌کردند.

💡 تخيل الكاتب رحلة إلى منطادستان في قصة من قصص الخيال.

نویسنده در یک داستان فانتزی، سفری به بالونستان را تصور کرده است.

💡 قرأته قصة من كتاب قديم يحكي عن التجار في السوق.

من آن را به عنوان داستانی از یک کتاب قدیمی درباره بازرگانان در بازار خواندم.