واژه «تَتَّخِذُ» از ریشه عربی «أخذ» به معنای گرفتن، اختیار کردن و به دست آوردن گرفته شده است و در زبان عربی در قالب فعل مضارع به کار میرود. این واژه در اصل به معنای «میگیری» یا «برمیگزینی» است و نشاندهنده انجام یک عمل در زمان حال یا استمرار آن میباشد. ساختار آن به صورت دوم شخص مفرد یا سوم شخص مفرد مؤنث در برخی کاربردهای دستوری ظاهر میشود و معنای آن با توجه به جمله تغییر جزئی پیدا میکند. در حالت «تَتَّخِذُ»، فعل بیشتر به معنای «تو میگیری» یا «او میگیرد» به کار میرود و مفهوم انتخاب یا تصاحب را میرساند. وقتی به صورت «تَتَّخِذَ» در جمله بیاید، معمولاً در ساختارهای نحوی خاص مانند جملات شرطی یا بعد از ادوات نصب استفاده میشود و معنای «که میگیری» یا «تا بگیری» پیدا میکند. ریشه اصلی این واژه «أخذ» است که در زبان عربی معانی گستردهای مانند گرفتن، پذیرفتن، انتخاب کردن و حتی به کار بستن دارد. از این ریشه در قالبهای مختلف صرفی، واژههای متعددی ساخته میشود که هرکدام کاربرد معنایی خاص خود را دارند. در کاربرد قرآنی و ادبی، «تتخذ» معمولاً برای بیان انتخاب آگاهانه یا اتخاذ تصمیم درباره چیزی استفاده میشود. این فعل میتواند هم در معنای مادی مانند گرفتن چیزی و هم در معنای معنوی مانند انتخاب یک روش یا راه به کار رود. بنابراین این کلمه واژهای است با معنای اصلی گرفتن یا برگزیدن که در ساختارهای مختلف نحوی، مفهوم دقیق آن بر اساس جمله تعیین میشود.
تتخذ
دانشنامه اسلامی
[ویکی الکتاب] معنی تَتَّخِذُ: میگیری
معنی تَتَّخِذَ: که می گیری
ریشه کلمه:
اخذ (۲۷۳ بار)
جمله سازی با تتخذ
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 (بـه ذو القـرنـيـن گـفتيم: آيا مى خواهى آنها را مجازات كنى و يا طريقه نيكوئى را درميان آنها انتخاب نمائى (قلنا يا ذا القرنين اما ان تعذب و اما ان تتخذ فيهم حسنا)
💡 بـار ديگر به انتقاد ديگرى از آنها پرداخته، مى گويد: شما قصرها و قلعه هاى زيبا ومـحـكـم مى سازيد آنچنان كه گوئى در دنيا جاودانه خواهيد ماند (و تتخذون مصانع لعلكمتخلدون ).