berserk

🌐 دیوانه وار

دیوانه‌وار، ازکنترل‌خارج؛ حالت خشم یا هیجان شدید و خشونت‌آمیز. go berserk = از کوره در رفتن، وحشی‌وار رفتار کردن.

صفت (adjective)

📌 دیوانه‌وار، خشن یا ویرانگر؛ وحشی؛ دیوانه؛ آشفته

اسم (noun)

📌 (گاهی اوقات با حرف بزرگ اول اسم) ، همچنین به معنی دیوانه. جنگجوی نورس باستان که در نبرد با خشم دیوانه‌وار می‌جنگید، احتمالاً ناشی از خوردن قارچ‌های توهم‌زا.

جمله سازی با berserk

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The printer went berserk during finals, so we triaged queues, shared PDFs, and promised snacks after the storm passed.

چاپگر در طول امتحانات نهایی از کار افتاد، بنابراین ما صف‌ها را مرتب کردیم، فایل‌های PDF را به اشتراک گذاشتیم و قول دادیم که بعد از فروکش کردن طوفان، خوراکی بخوریم.

💡 Donald Trump and his administration are totally berserk and America is in the middle of an unprecedented, turbulent maelstrom.

دونالد ترامپ و دولتش کاملاً از کوره در رفته‌اند و آمریکا در میانه یک گرداب بی‌سابقه و آشفته قرار دارد.

💡 Philip Roth had both the falsehood and the violence in mind when he spoke of the “indigenous American berserk.”

فیلیپ راث وقتی از «بومیان آمریکاییِ دیوانه» صحبت می‌کرد، هم دروغ و هم خشونت را در ذهن داشت.

💡 This has unintended consequences when both Batel and Spock share a vision that sends Spock into a berserk rage.

این موضوع عواقب ناخواسته‌ای دارد، زمانی که هم بتل و هم اسپاک رؤیایی را به اشتراک می‌گذارند که اسپاک را به خشمی دیوانه‌وار می‌اندازد.

💡 A toddler went delightfully berserk at the splash pad, and nobody minded because joy is contagious.

یک کودک نوپا با خوشحالی از روی صفحه آب بازی دیوانه شد و هیچ کس اهمیتی نداد زیرا شادی مسری است.

💡 She said the second assault happened when she changed a profile picture on social media and he "went berserk".

او گفت که حمله دوم زمانی اتفاق افتاد که او عکس پروفایلش را در شبکه‌های اجتماعی تغییر داد و مرد "از کوره در رفت".

موقتا یعنی چه؟
موقتا یعنی چه؟
فصل رویش یعنی چه؟
فصل رویش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز