the wiser

🌐 عاقل تر

در عبارتِ none the wiser = «هیچ عاقل‌تر/آگاه‌تر نشده»؛ یعنی با وجود توضیح، هنوز چیزی نفهمیده یا وضعیت روشن نشده.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 هیچ‌کس را عاقل‌تر نمی‌بینم.

جمله سازی با the wiser

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The magician palmed the coin, and even replaying the video left us none the wiser about timing and misdirection.

شعبده‌باز سکه را با کف دست زد، و حتی پخش مجدد ویدیو هم هیچ کمکی به ما در مورد زمان‌بندی و مسیر اشتباه نکرد.

💡 He walked out tired but the wiser about contracts.

او خسته اما در مورد قراردادها عاقل‌تر از همیشه بیرون آمد.

💡 “This effectively allows operators to charge the customer for 13 months a year instead of 12,” Bradshaw explains, “and most customers are none the wiser.”

بردشاو توضیح می‌دهد: «این امر عملاً به اپراتورها اجازه می‌دهد تا به جای ۱۲ ماه در سال، ۱۳ ماه در سال از مشتری هزینه دریافت کنند و اکثر مشتریان هم از این موضوع بی‌خبرند.»

💡 Indoor ozone generators promise freshness, but overuse irritates lungs; ventilation and moderation remain the wiser route.

ژنراتورهای ازن خانگی نوید تازگی می‌دهند، اما استفاده بیش از حد آنها ریه‌ها را تحریک می‌کند؛ تهویه و اعتدال همچنان راه عاقلانه‌تری است.

💡 They can take ceremonial photographs, have them published in local Korean papers, and Min’s other grandparent will remain none the wiser until the day he dies.

آنها می‌توانند عکس‌های تشریفاتی بگیرند، آنها را در روزنامه‌های محلی کره منتشر کنند، و پدربزرگ و مادربزرگ دیگر مین تا روز مرگش بی‌خبر خواهند ماند.

💡 All the agents speak fluent English, and the clients at the other end of the line are none the wiser that they're talking people in Mexico rather than the US.

همه مأموران انگلیسی را روان صحبت می‌کنند، و مشتریان آن سوی خط اصلاً متوجه نیستند که دارند با مردم مکزیک صحبت می‌کنند نه با مردم آمریکا.

مرجان یعنی چه؟
مرجان یعنی چه؟
کس کش یعنی چه؟
کس کش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز