throw up ones hands

🌐 دست بالا بردن

دست‌ها را به نشانهٔ درماندگی بالا بردن؛ نشان دادن ناامیدی یا تسلیم، معمولاً وقتی دیگر کاری از دستت برنمی‌آید.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 ناامیدی مطلق را نشان دهید یا ابراز کنید. برای مثال، جیم به جایی نمی‌رسید، بنابراین دستانش را بالا برد و بحث را رها کرد. این اصطلاح به یک حرکت سنتی برای تسلیم شدن اشاره دارد.

جمله سازی با throw up ones hands

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Not saying we can solve it and, granted, with all the players, it's tempting to throw up one's hands.

نمی‌گویم که می‌توانیم آن را حل کنیم و، البته، با وجود همه بازیگران، وسوسه‌انگیز است که دست از تلاش برداریم.

💡 She refused to throw up one's hands over scarce data.

او حاضر نبود به خاطر داده‌های کمیاب تسلیم شود.

💡 Don’t throw up one's hands when the first test fails.

وقتی اولین آزمایش شکست خوردی، ناامید نشو.

💡 It’s easy to throw up one’s hands and loudly proclaim that those who knew but did not act had done the wrong thing.

خیلی راحت می‌توان دست‌ها را بالا برد و با صدای بلند اعلام کرد کسانی که می‌دانستند اما اقدامی نکردند، کار اشتباهی انجام داده‌اند.

💡 Executives can’t throw up one's hands and blame the market forever.

مدیران نمی‌توانند دست روی دست بگذارند و تا ابد بازار را سرزنش کنند.

💡 It's enough to make an observer throw up one's hands and just eat a donut.

کافی است که یک ناظر دست‌هایش را بالا ببرد و فقط یک دونات بخورد.

دله یعنی چه؟
دله یعنی چه؟
داشاق یعنی چه؟
داشاق یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز