skin-deep

🌐 پوست عمیق

فقط روی پوست/ظاهر؛ ظاهری و سطحی، بدون عمق واقعی (Beauty is only skin deep : زیبایی فقط ظاهری است).

صفت (adjective)

📌 سطحی یا جزئی؛ نه عمیق یا اساسی.

قید (adverb)

📌 کمی؛ سطحی

جمله سازی با skin-deep

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 But the most spirited discussions at Cannes are over whether the movie is trenchant or skin-deep.

اما پرشورترین بحث‌ها در جشنواره کن بر سر این است که آیا فیلم قاطع است یا سطحی.

💡 Because of this, Trump has been able to disrupt and expose that they are merely skin-deep.

به همین دلیل، ترامپ توانسته است اخلال ایجاد کند و نشان دهد که آنها صرفاً ظاهری هستند.

💡 Beauty may be skin deep, but kindness tends to reach structural levels.

زیبایی شاید سطحی باشد، اما مهربانی معمولاً به سطوح ساختاری می‌رسد.

💡 A brand refresh that’s only skin deep won’t fix a product that ignores users.

یک به‌روزرسانی ظاهری برند، محصولی را که کاربران را نادیده می‌گیرد، اصلاح نخواهد کرد.

💡 The story may be only skin-deep, but Banks and Pullman find something truthfully hopeless in these surface pleasures.”

شاید داستان فقط در ظاهر باشد، اما بنکس و پولمن در این لذت‌های سطحی چیزی حقیقتاً ناامیدکننده می‌یابند.

💡 More central than the gross-out factor is a wry statement of disability pride, a reminder that swagger needn’t be skin-deep.

مهم‌تر از عامل زننده، ابراز غرور ناشی از معلولیت به شیوه‌ای کنایه‌آمیز است، یادآوری اینکه غرور و تکبر لزوماً ظاهری نیست.

تلوار یعنی چه؟
تلوار یعنی چه؟
عزیز یعنی چه؟
عزیز یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز