rubber-chicken circuit

🌐 مدار مرغ لاستیکی

اسم (noun)

📌 دورهمی یکنواخت و خسته‌کننده از شام، که اغلب شامل مرغ می‌شود و یک سخنران یا کاندیدای سیاسی موظف به شرکت در آن است.

جمله سازی با rubber-chicken circuit

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 They heard a candidate noting this was his latest stop on “the rubber-chicken circuit.”

آنها شنیدند که یکی از کاندیداها اشاره کرد که این آخرین توقف او در «مدار مرغ‌های لاستیکی» است.

💡 Beats fish fries and working the rubber-chicken circuit.

سیب‌زمینی سرخ‌کرده و مرغ سوخاری را شکست می‌دهد.

💡 When you spend your life as a football coach, you inevitably speak on the rubber-chicken circuit.

وقتی تمام عمرت را به عنوان مربی فوتبال می‌گذرانی، ناگزیر مثل مرغ‌های لاستیکی حرف می‌زنی.

💡 Kasparov circled the luncheon room like a politician on the rubber-chicken circuit, skipping his own lunch and stopping at the round tables to greet individual delegates.

کاسپاروف مثل سیاستمداری که در حلقه‌ی رقیبان خود قرار دارد، دور سالن ناهار می‌چرخید، ناهار خودش را نمی‌خورد و برای احوالپرسی با تک تک نمایندگان، سر میزهای گرد می‌ایستاد.

💡 At a Variety event in Palm Springs on Sunday, he pulled back the veil on the whole rubber-chicken circuit.

او روز یکشنبه در یک رویداد ورایتی در پالم اسپرینگز، پرده از کل ماجرای جنجالی‌اش برداشت.

طرز یعنی چه؟
طرز یعنی چه؟
اندر یعنی چه؟
اندر یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز