first-past-the-post

🌐 اولین نفر از پست عبور کرد

«نظامِ اکثریت نسبی / اول از خط ردشده»؛ روش انتخاباتی که در آن، نامزدی که بیشترین رأی (حتی بدون ۵۰٪) آورده، برندهٔ همهٔ کرسی است.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 (اصلاح‌کننده) مربوط به یا مربوط به یک سیستم رأی‌گیری که در آن یک نامزد می‌تواند با اکثریت ساده به جای اکثریت مطلق انتخاب شود. (مقایسه کنید با نمایندگی تناسبی)

جمله سازی با first-past-the-post

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The by-election will be a first-past-the-post ballot, meaning the candidate with the highest number of votes will become the constituency's new MSP.

انتخابات میان‌دوره‌ای به صورت اکثریت نسبی برگزار خواهد شد، به این معنی که نامزدی که بیشترین تعداد آرا را کسب کند، نماینده جدید مجلس نمایندگان آن حوزه انتخابیه خواهد شد.

💡 The former system of proportional representation was replaced by something closer to the first-past-the-post system, as used in the UK.

سیستم قبلی نمایندگی تناسبی با چیزی نزدیک‌تر به سیستم نخست‌نفری، آنطور که در بریتانیا استفاده می‌شود، جایگزین شد.

💡 It was once seen as close to impossible to successfully launch a new political party in the UK, under Westminster's first-past-the-post voting system.

زمانی، با توجه به سیستم رأی‌گیری وست‌مینستر که بر اساس رأی اکثریت نسبی است، تأسیس موفقیت‌آمیز یک حزب سیاسی جدید در بریتانیا تقریباً غیرممکن به نظر می‌رسید.

💡 Reformers proposed alternatives to first past the post, like ranked choice, to better capture voter preferences.

اصلاح‌طلبان برای جلب نظر بهتر رأی‌دهندگان، جایگزین‌هایی برای نظام انتخاباتی اکثریت نسبی، مانند نظام رتبه‌بندی‌شده، پیشنهاد دادند.

💡 She explained how first past the post encourages strategic voting and regional strongholds.

او توضیح داد که چگونه رأی‌گیری بر اساس رتبه‌بندی، رأی‌گیری استراتژیک و تقویت پایگاه‌های منطقه‌ای را تشویق می‌کند.

چوخ یعنی چه؟
چوخ یعنی چه؟
نقض یعنی چه؟
نقض یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز