فرهنگ مصطلحات پزشکی غیر عربی در کتب پزشکی و داروسازی عربی

دانشنامه اسلامی

[ویکی نور] کتاب فرهنگ مصطلحات پزشکى غیر عربى در کتب پزشکى و داروسازى عربى، اثر ابراهیم بن مراد، تحقیقى است گسترده در مورد مصطلحات غیر عربى (عمدتا فارسى، یونانى، سریانى و...) که در کتب پزشکى انتشاریافته به زبان عربى مشاهده مى شود.
این کتاب به زبان عربى و نام آن «المصطلح الأعجمی فی کتب الطب و الصیدلة العربیة» است، ولى در جلد اول، بر روى جلد کتاب و همچنین در شناسنامه آن نام فارسى اى که در صدر مقاله آورده شد، ذکر گردیده است.
مطالب کتاب در دو جلد، در دو بخش عرضه شده و مقدمه اى از نویسنده، در ابتداى هر جلد، آغازگر مطالب آن مى باشد.
نویسنده با توضیح مفصلى که در مورد چهار گروه تألیف مورد استناد خود داده است، نهایتا بر استناد کار پژوهشى خود بر چهار اثر ارزشمند معتبر از مؤلفات احمد الغافقى، ابن بیطار، ابن حمادوش الجزائرى و کلیفیر فرانسوى تأکید کرده است
در مقدمه جلد نخست، ضمن توضیح موضوع کتاب، به بررسى نظر لغویین و دانشمندان پیرامون آن پرداخته شده است
جلد اول، بخش نخست را در خود جاى داده است. در این بخش، در ضمن چهار فصل، به بررسى کتبى پرداخته شده که دربردارنده لغات و اصطلاحات غیر عربى است. این کتب که از جمله معتبرترین آثار در زمینه علم طب مى باشند، به ترتیب عبارتند از: منتخبى از کتاب «الأدویة المفردة» اثر ابوجعفر غافقى؛ «الجامع لمفردات الأدویة و الأغذیة» تألیف ابومحمد عبدالله بن بیطار؛ «کشف الرموز» نوشته حمادوش جزائرى و «معجم المصطلحات الطبیة الکثیر اللغات» که ترجمه «معجم کلیرفیل» فرانسوى مى باشد
[ویکی نور] کتاب فرهنگ مصطلحات پزشکی غیر عربی در کتب پزشکی و داروسازی عربی، اثر ابراهیم بن مراد، تحقیقی است گسترده در مورد مصطلحات غیر عربی (عمدتا فارسی، یونانی، سریانی و...) که در کتب پزشکی انتشاریافته به زبان عربی مشاهده می شود.
این کتاب به زبان عربی و نام آن «المصطلح الأعجمی فی کتب الطب و الصیدلة العربیة» است، ولی در جلد اول، بر روی جلد کتاب و همچنین در شناسنامه آن نام فارسی ای که در صدر مقاله آورده شد، ذکر گردیده است.
مطالب کتاب در دو جلد، در دو بخش عرضه شده و مقدمه ای از نویسنده، در ابتدای هر جلد، آغازگر مطالب آن می باشد.
نویسنده با توضیح مفصلی که در مورد چهار گروه تألیف مورد استناد خود داده است، نهایتا بر استناد کار پژوهشی خود بر چهار اثر ارزشمند معتبر از مؤلفات احمد الغافقی، ابن بیطار، ابن حمادوش الجزائری و کلیفیر فرانسوی تأکید کرده است.
در مقدمه جلد نخست، ضمن توضیح موضوع کتاب، به بررسی نظر لغویین و دانشمندان پیرامون آن پرداخته شده است.

جمله سازی با فرهنگ مصطلحات پزشکی غیر عربی در کتب پزشکی و داروسازی عربی

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 تولید استروئید ترنبلون در تمامی شرکت های داروسازی جهان از سال ۲۰۰۹ تا اکنون به دستور کمیته جهانی ایایایاتیت مبارزه با دوپینگ متوقف شده است.

💡 دستگاه های تصفیه آب صنعتی قابلیت تولید آب تصفیه شده برای کاربردهای مختلف شامل تصفیه تامین آب شرب، تصفیه آب ورودی در صنایع مختلف، صنایع پلاستیک، صنایع تولید نفت و گاز، پزشکی و داروسازی، کشاورزی و بسیاری از موارد دیگر را دارد.

💡 دانشکده داروسازی دانشگاه علوم پزشکی کرمان یکی از دانشکده‌های داروسازی ایران وابسته به دانشگاه علوم پزشکی کرمان در کرمان است.

💡 دانشکده داروسازی دانشگاه علوم پزشکی تبریز یکی از دانشکده‌های داروسازی ایران وابسته به دانشگاه علوم پزشکی تبریز در تبریز است.

💡 پرداخت خسارت آتش سوزی داروسازی امین به مبلغ 670.000.000.000 ریال در سال 1402

💡 گاگیک هواکیمیان در ۱۹۱۲ میلادی در بابل به دنیا آمد. او، که اصالتاً از ارمنیان چهارمحال و بختیاری بود، پس از اتمام تحصیلات متوسطه، در مدارس ارمنیان تهران، عازم اروپا شد و در پاریس، در رشتهٔ داروسازی، تا اخذ مدرک دکترا به تحصیل پرداخت. پس از بازگشت به تهران، از ۱۹۳۸–۱۹۶۰م، با درجهٔ پروفسوری در دانشگاه تهران به تدریس پرداخت و از ۱۹۶۴ میلادی به سمت ریاست بخش بیوشیمی انتخاب شد.

داشاق یعنی چه؟
داشاق یعنی چه؟
خویش یعنی چه؟
خویش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز