پرتغالی

فرهنگ عمید

۱. از مردم پرتغال.
۲. تهیه شده در پرتغال.
۳. (اسم ) زبانی از شاخۀ زبان های رومیایی (لاتین ) که در پرتغال و برزیل بدان سخن می گویند.
۴. = پرتگالی

فرهنگ فارسی

( صفت ) منسوب به پرتغال پرتغالی

جمله سازی با پرتغالی

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 این منطقه طیف گسترده‌ای از فرهنگ‌ها با غذاهای متمایز را در بر می‌گیرد، به ویژه مغربی، مصری، شامی، عثمانی (ترکی)، یونانی، ایتالیایی، فرانسوی(پروانسالی) و اسپانیایی، اگرچه برخی از نویسندگان آشپزی‌های دیگری نیز شامل می‌کنند. غذاهای پرتغالی، به ویژه، تا حدودی در طبع مدیترانه‌ای است.

💡 در سال ۱۵۱۳ پرتقالی ها آن را اشغال نمودند، در سال ۱۵۳۸ عثمانی‌ها آن را از چنگ پرتغالی‌ها درآورده و آزاد کردند، اما در سال ۱۸۳۹ به دست انگلیسی‌ها اشغال کردندو در سال ۱۹۶۷ استقلال یافت. عدن در دوران قدیم یکی از قدیمترین بازارهای عرب بوده‌است؛ و بندری است مهم در تنگه باب‌المندب.

💡 لیما تبار پرتغالی، بومی برزیل، آفریقایی، ژاپنی، سوئیسی و هند غربی است.[توضیح ۱] او شخصاً خودش را به عنوان یک آفریقایی-برزیلی معرفی می‌کند.

💡 هنگامی که مذاکرات صبح روز بعد به پایان رسید، ناوگان پرتغال آتش گشودند.آتش بین ناوگان حاکم هرمز و پرتغالی ها رد و بدل شد که مزیت آشکاری برای پرتغالی ها داشت زیرا ابرهای بزرگی از دود در اطراف کشتی ها شکل گرفت که دید را به شدت مختل کرد.

💡 در سال ۱۶۱۸ نیز پرتغالی‌ها یکی از رهبران شورشیان بومی‌های برزیل به نام آمارو را با توپ اعدام کردند.