low-hanging fruit

🌐 میوه‌های کم‌عمق

میوهٔ کم‌ارتفاع / کارِ راحت - کارها یا فرصت‌هایی که بسیار ساده، در دسترس و سریع‌النتیجه‌اند و اول از همه باید سراغشان رفت.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 میوه‌ای که روی درخت پایین می‌روید و بنابراین دسترسی به آن آسان است

📌 یک مسیر عملی که می‌تواند به سرعت و به راحتی به عنوان بخشی از طیف وسیع‌تری از تغییرات یا راه‌حل‌ها برای یک مشکل انجام شود

📌 یک شرکت مناسب برای خرید به عنوان یک فرصت سرمایه‌گذاری ساده

جمله سازی با low-hanging fruit

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 In fundraising, low hanging fruit often means alumni and parents; gratitude meetings should follow quickly.

در جمع‌آوری کمک‌های مالی، معمولاً به فارغ‌التحصیلان و والدین، افراد کم‌درآمد و در دسترس گفته می‌شود؛ جلسات قدردانی باید به سرعت برگزار شوند.

💡 We harvested low hanging fruit first—documentation, small bugs—so momentum could introduce us kindly to larger dragons.

ما ابتدا میوه‌های دم‌دستی - مستندات، حشرات کوچک - را برداشتیم تا شتاب بتواند ما را به اژدهاهای بزرگ‌تر معرفی کند.

💡 Don’t confuse low hanging fruit with low value; quick wins build muscles for heavier lifts.

موفقیت‌های کوچک و بی‌اهمیت را با موفقیت‌های کوچک اشتباه نگیرید؛ پیروزی‌های سریع، عضلات را برای وزنه‌های سنگین‌تر آماده می‌کنند.

💡 Removals of small boat migrants are modest and many of these are legally low-hanging fruit, such as the brief phenomenon of a rush of Albanian nationals.

جابجایی مهاجران با قایق‌های کوچک نسبتاً کم است و بسیاری از این موارد، مانند پدیده کوتاه مدت هجوم اتباع آلبانی، از نظر قانونی آسان و در دسترس هستند.

💡 First, in terms of gerrymandering, the low-hanging fruit is already picked over.

اولاً، از نظر تقسیم‌بندی ناعادلانه حوزه‌های انتخابیه، میوه‌های دم‌دستی از قبل چیده شده‌اند.