enthrall

🌐 شیفته کردن

مفتون کردن، شیفته کردن؛ برده کردن (قدیمی) - امروزه بیشتر به معنای «به‌شدت مجذوب و درگیر خود کردن» (فیلمی که تماشاگر را enthrall می‌کند). معنای قدیمیِ «برده‌کردن» هنوز در ریشه هست.

فعل (با مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with object))

📌 مجذوب کردن یا افسون کردن.

📌 به بردگی گرفتن یا مطیع کردن؛ مطیع ساختن

جمله سازی با enthrall

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Vuong is a lauded poet whose paragraphs are shot through with sentences that enthrall and often land with a philosopher’s wisdom and economy.

وونگ شاعری ستودنی است که پاراگراف‌هایش مملو از جملاتی است که مخاطب را مسحور می‌کند و اغلب با خرد و ایجاز یک فیلسوف همراه می‌شود.

💡 Street drummers enthrall commuters, polyrhythms bouncing between buildings until strangers share the same beat.

نوازندگان طبل خیابانی مسافران را مجذوب خود می‌کنند، پلی‌ریتم‌ها بین ساختمان‌ها بالا و پایین می‌روند تا اینکه غریبه‌ها هم ضرب آهنگ یکسانی را تجربه کنند.

💡 Documentaries enthrall when they respect complexity, trusting viewers with nuance instead of tidy villains.

مستندها وقتی به پیچیدگی‌ها احترام می‌گذارند و به بینندگان به جای شخصیت‌های شرورِ بی‌روح، با ظرافت‌هایشان اعتماد می‌کنند، مجذوب‌کننده هستند.

💡 There are gorgeous fight sequences and enough Marvel universe action to enthrall children and teenagers.

سکانس‌های مبارزه‌ی فوق‌العاده‌ای وجود دارد و به اندازه‌ی کافی اکشن از دنیای مارول برای جذب کودکان و نوجوانان وجود دارد.

💡 Gigi Hadid and Bradley Cooper continue to enthrall the masses with their relatively secretive A-list partnership.

جی‌جی حدید و بردلی کوپر همچنان با همکاری نسبتاً مخفیانه و سطح بالای خود، توجه عموم را به خود جلب می‌کنند.

💡 for years these master magicians have been enthralling audiences with their astounding illusions

سال‌هاست که این استادان شعبده‌بازی با شعبده‌بازی‌های شگفت‌انگیز خود، تماشاگران را مسحور می‌کنند.