coccidioidomycosis

🌐 کوکسیدیوئیدومایکوزیس

کوکسیدیوئیدومایکوز: عفونت قارچی ریه (و گاهی منتشر) ناشی از استنشاق اسپورهای قارچ Coccidioides؛ در مناطق خشک جنوب‌غرب آمریکا و بخش‌هایی از قارهٔ آمریکا شایع است و به آن «Valley fever» هم می‌گویند.

اسم (noun)

📌 عفونت قارچی ناشی از استنشاق هاگ‌های کوکسیدیوئیدس که با تب، بیماری تنفسی و برآمدگی‌های قرمز رنگ روی پوست مشخص می‌شود و به ویژه در جنوب غربی ایالات متحده و بخش‌هایی از مکزیک، آمریکای مرکزی و آمریکای جنوبی شیوع دارد: اگرچه این بیماری غیرمعمول نیست، اما اکثر افرادی که هاگ‌ها را استنشاق می‌کنند، به عفونت مبتلا نمی‌شوند.

جمله سازی با coccidioidomycosis

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Severe coccidioidomycosis can disseminate beyond lungs, so clinicians monitor skin, bones, and the central nervous system for concerning, treatable complications.

کوکسیدیوئیدومایکوز شدید می‌تواند فراتر از ریه‌ها منتشر شود، بنابراین پزشکان پوست، استخوان‌ها و سیستم عصبی مرکزی را برای بررسی عوارض نگران‌کننده و قابل درمان تحت نظر دارند.

💡 Valley fever, also known as coccidioidomycosis, is not contagious and cannot spread person-to-person.

تب دره که با نام کوکسیدیوئیدومایکوزیس نیز شناخته می‌شود، مسری نیست و نمی‌تواند از فردی به فرد دیگر منتقل شود.

💡 According to state health officials, 19 others were diagnosed with coccidioidomycosis in the weeks and months following the event.

به گفته مقامات بهداشتی ایالت، ۱۹ نفر دیگر در هفته‌ها و ماه‌های پس از این رویداد به کوکسیدیوئیدومایکوزیس مبتلا شدند.

💡 Blastomycosis was a much more serious disease than coccidioidomycosis, requiring significantly longer treatment.

بلاستومایکوزیس بیماری بسیار جدی‌تری نسبت به کوکسیدیوئیدومایکوزیس بود و به درمان بسیار طولانی‌تری نیاز داشت.

💡 Travel history mattered: coccidioidomycosis was likely because symptoms began weeks after a desert camping trip during a particularly windy, dust-filled season.

سابقه سفر اهمیت داشت: کوکسیدیوئیدومایکوزیس احتمالاً به این دلیل بود که علائم هفته‌ها پس از یک سفر کمپینگ در بیابان، در طول یک فصل بادخیز و پر از گرد و غبار، شروع شد.

💡 The intern practiced pronouncing coccidioidomycosis while presenting a case, emphasizing that most infections resolve spontaneously but some require antifungals and careful follow-up.

کارآموز ضمن ارائه یک مورد، تلفظ کوکسیدیوئیدومایکوز را تمرین کرد و تأکید کرد که اکثر عفونت‌ها خودبه‌خود برطرف می‌شوند اما برخی نیاز به داروهای ضدقارچ و پیگیری دقیق دارند.

دقت یعنی چه؟
دقت یعنی چه؟
ارور یعنی چه؟
ارور یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز