clair de lune

🌐 کلر د لون

اصطلاح فرانسوی = نورِ ماه / مهتاب؛ همچنین نامِ رنگ لعاب آبی–سبز کم‌رنگ روی چینی، و نام قطعهٔ معروفِ پیانوی دبوسی.

اسم (noun)

📌 به رنگ سبز کمرنگ.

📌 رنگ آبی بسیار کم‌رنگ، با ته‌رنگی از اسطوخودوس، که به عنوان لعاب روی ظروف چینی چینی استفاده می‌شد.

📌 چینی لعاب داده شده با این رنگ.

جمله سازی با clair de lune

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The overfamiliarity of selections like “Clair de Lune” and “Aranjuez” is intentional, a nose-thumbing joke, as the inclusion of the title theme from “Star Wars” makes amusingly obvious.

آشنایی بیش از حد انتخاب‌هایی مانند «کلیر د لون» و «آرانخوئز» عمدی است، یک شوخی زننده، چرا که گنجاندن تم اصلی فیلم از «جنگ ستارگان» این موضوع را به طرز سرگرم‌کننده‌ای آشکار می‌کند.

💡 The beloved author of “Frankie and Johnny in the Clair de Lune,” he received a fifth Tony for lifetime achievement in 2019, a year before his death.

نویسنده محبوب «فرانکی و جانی در کلر د لون»، یک سال پیش از مرگش، پنجمین جایزه تونی را برای یک عمر دستاورد هنری در سال ۲۰۱۹ دریافت کرد.

💡 To honor him, he played one of Barenboim’s favorite pieces, Debussy’s “Clair de Lune,” as an encore.

برای بزرگداشت او، او یکی از قطعات مورد علاقه بارنبویم، «Clair de Lune» اثر دبوسی، را به عنوان قطعه‌ای تکرارشونده نواخت.

💡 Under a clear sky, a neighbor played clair de lune on a porch piano, turning the block into shared hush.

زیر آسمان صاف، همسایه‌ای با پیانویی در ایوان، آهنگ «clair de lune» را می‌نواخت و فضای خانه را به سکوتی مشترک تبدیل کرده بود.

💡 I learned the opening of clair de lune slowly, forgiving wrong notes because the melody still forgave me back.

من شروع آهنگ clair de lune را به آرامی یاد گرفتم، و نت‌های اشتباه را می‌بخشیدم، چون ملودی هم مرا می‌بخشید.

💡 The film timed a montage to clair de lune, sentiment balanced by restraint.

فیلم، مونتاژی را با طلوع ماه هماهنگ کرده بود و احساسات را با خویشتن‌داری متعادل می‌کرد.