اسم (noun)
📌 سنگی در قلعه بلارنی نزدیک کورک، ایرلند، که گفته میشود هر کسی که آن را ببوسد، مهارت چاپلوسی را به او میآموزد.
🌐 سنگ بلارنی
📌 سنگی در قلعه بلارنی نزدیک کورک، ایرلند، که گفته میشود هر کسی که آن را ببوسد، مهارت چاپلوسی را به او میآموزد.
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 And for the first time since March 13, the Blarney Stone was kissed - a hugely important moment for anyone looking to get the gift of the gab.
و برای اولین بار از ۱۳ مارس، سنگ بلارنی بوسیده شد - لحظهای بسیار مهم برای هر کسی که به دنبال دریافت هدیهی گَب است.
💡 There's nobody at all sitting at the tables outside The Blarney Stone, a bar a little further along the seafront in Torremolinos.
اصلاً هیچکس پشت میزهای بیرون «بلارنی استون»، باری کمی آنطرفتر در امتداد ساحل در تورمولینوس، ننشسته است.
💡 A postcard of the Blarney stone sits above my desk, reminding me that storytelling is a craft, not sorcery.
یک کارت پستال از سنگ بلارنی بالای میزم است و به من یادآوری میکند که داستانسرایی یک هنر است، نه جادوگری.
💡 There I was, dancing a wild Irish jig to a live Irish band in Blarney Stone, a small, energetic pub in Fountain Valley on the evening of March 17.
من آنجا بودم و داشتم عصر ۱۷ مارس در بلارنی استون، یک میخانه کوچک و پرانرژی در فانتین ولی، با یک گروه موسیقی ایرلندی زنده یک رقص ایرلندی وحشی میرقصیدم.
💡 Tourists lined up to kiss the Blarney stone, contorting safely while guides traded jokes older than the ramparts.
گردشگران برای بوسیدن سنگ بلارنی صف کشیده بودند و با خیال راحت از خود بیخود میشدند، در حالی که راهنماها جوکهایی قدیمیتر از باروها رد و بدل میکردند.
💡 Liam is the favorite son of boss Murphy, Kennedy-handsome and so smooth the family jokes that he “didn’t kiss the Blarney Stone—it kissed him.”
لیام پسر محبوب رئیس مورفی است، خوشقیافه و آنقدر خوشقیافه که خانواده به شوخی میگویند «او سنگ بلارنی را نبوسید - سنگ او را بوسید».