الفقدان

🌐 ضرر

«الفقدان» یعنی «فقدان»، «از دست رفتن» یا «نبودنِ چیزی که قبلاً بوده است». این واژه از نظر معنایی نزدیک به «الفقد» است، اما بیشتر به حالت و نتیجه‌ی از دست دادن اشاره می‌کند و در فارسی معمولاً به معنی «فقدان» ترجمه می‌شود.

دیکشنری عربی به فارسی

📌 ضرر

📌 از دست دادن

📌 تکان دادن

جمله سازی با الفقدان

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 قلت له إن الألم من الفقدان يخف مع الوقت والصبر.

به او گفتم که درد فقدان با گذشت زمان و صبر کاهش می‌یابد.

💡 كتابة رسالة ساعدتها في تحقيق الهدوء النفسي بعد الفقدان المفاجئ.

نوشتن نامه به او کمک کرد تا پس از این فقدان ناگهانی، به آرامش خاطر برسد.

💡 يجد الكثير من الناس الاستشارة النفسية مفيدة بعد تجربة الفقدان أو الحزن.

بسیاری از افراد پس از تجربه فقدان یا سوگ، مشاوره روانشناسی را مفید می‌دانند.

💡 كان الفقدان مؤلماً للعائلة بعد رحيل الجدّ المفاجئ.

این فقدان پس از رفتن ناگهانی پدربزرگ، برای خانواده دردناک بود.

💡 ساعدت جلسات الدعم النفسي في تخفيف أثر الفقدان على الأطفال.

جلسات حمایت روانی به کاهش تأثیر فقدان بر کودکان کمک کرد.

💡 يواجه بعض الناس الفقدان بالصمت، بينما يفضّل آخرون البكاء والتعبير.

بعضی افراد با سکوت کردن با فقدان کنار می‌آیند، در حالی که بعضی دیگر ترجیح می‌دهند گریه کنند و خودشان را ابراز کنند.

اسکل یعنی چه؟
اسکل یعنی چه؟
چسی یعنی چه؟
چسی یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز