این عبارت به نظر نمیرسد یک کلمه یا اصطلاح رایج فارسی باشد و احتمالاً ترکیبی غیرمعمول است. «نابک» معمولا به معنی «دمکرده، جوشانیده» آمده و «سنج» به معنی اندازهگیر است؛ اما ترکیب نابک سنج بجز در متنی خاص معنی مشخص ندارد.
این عبارت به نظر نمیرسد یک کلمه یا اصطلاح رایج فارسی باشد و احتمالاً ترکیبی غیرمعمول است. «نابک» معمولا به معنی «دمکرده، جوشانیده» آمده و «سنج» به معنی اندازهگیر است؛ اما ترکیب نابک سنج بجز در متنی خاص معنی مشخص ندارد.