پاراج

واژه‌ی «پاراج» در زبان فارسی به چیزی گفته می‌شود که به میهمان پیشکش یا هدیه می‌دهند. این واژه معمولاً در منابع قدیمی و فرهنگ‌های لغت سنتی مانند «تتمه برهان» آمده و به معنی هدیه یا چیزی است که برای خوشامدگویی یا احترام به میهمان ارائه می‌شود.

پاراج می‌تواند انواع مختلفی داشته باشد، از خوراکی‌ها و شیرینی‌ها گرفته تا میوه، صنایع دستی یا هر چیزی که میزبان بخواهد به میهمان تقدیم کند. این سنت نشان‌دهنده‌ی احترام، محبت و مهمان‌نوازی در فرهنگ ایرانی است و اهمیت میهمان را در جامعه و خانواده به تصویر می‌کشد.

به طور کلی، واژه‌ی «پاراج» نمادی از مهمان‌نوازی و احترام به میهمان است و یادآور این است که در فرهنگ ایرانی، ارائه هدیه یا پیشکش به میهمان بخشی از آداب و رسوم اجتماعی و محبت‌آمیز به شمار می‌رود. این واژه به ما نشان می‌دهد که پذیرایی از میهمان همیشه با ارزش و محترم بوده است.

لغت نامه دهخدا

پاراج. ( اِ ) آنچه میهمان را پیشکش آرند. ( از تتمه برهان ).

فرهنگ معین

(اِ. ) آن چه میهمان را پیشکش آرند.

فرهنگ فارسی

( اسم ) آنچه میهمانرا پیشکش آرند.
آنچه میهمان را پیشکش آرند از تتمه برهان

ویکی واژه

آن چه میهمان را پیشکش آرند.