پاراج

پاراج

واژه‌ی «پاراج» در زبان فارسی به چیزی گفته می‌شود که به میهمان پیشکش یا هدیه می‌دهند. این واژه معمولاً در منابع قدیمی و فرهنگ‌های لغت سنتی مانند «تتمه برهان» آمده و به معنی هدیه یا چیزی است که برای خوشامدگویی یا احترام به میهمان ارائه می‌شود.

پاراج می‌تواند انواع مختلفی داشته باشد، از خوراکی‌ها و شیرینی‌ها گرفته تا میوه، صنایع دستی یا هر چیزی که میزبان بخواهد به میهمان تقدیم کند. این سنت نشان‌دهنده‌ی احترام، محبت و مهمان‌نوازی در فرهنگ ایرانی است و اهمیت میهمان را در جامعه و خانواده به تصویر می‌کشد.

به طور کلی، واژه‌ی «پاراج» نمادی از مهمان‌نوازی و احترام به میهمان است و یادآور این است که در فرهنگ ایرانی، ارائه هدیه یا پیشکش به میهمان بخشی از آداب و رسوم اجتماعی و محبت‌آمیز به شمار می‌رود. این واژه به ما نشان می‌دهد که پذیرایی از میهمان همیشه با ارزش و محترم بوده است.

لغت نامه دهخدا

پاراج. ( اِ ) آنچه میهمان را پیشکش آرند. ( از تتمه برهان ).

فرهنگ معین

(اِ. ) آن چه میهمان را پیشکش آرند.

فرهنگ فارسی

( اسم ) آنچه میهمانرا پیشکش آرند.
آنچه میهمان را پیشکش آرند از تتمه برهان

ویکی واژه

آن چه میهمان را پیشکش آرند.
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم
ستارگان
ستارگان
این طرف
این طرف
دانش آموز
دانش آموز
نکس
نکس