[ویکی اهل البیت] آیه 1 سوره ابراهیم. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ الر ۚ کِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَیْکَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَی النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَیٰ صِرَاطِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ الر (حروف مقطعه و اسرار الهی است) این قرآن کتابی است که ما به تو فرستادیم تا مردم را به امر خدایشان از ظلمات (جهل و کفر) بیرون آری و به عالم نور رسانی و به راه خدای مقتدر ستوده صفات رهسپار گردانی. الر ـ کتابی است که آن را بر تو نازل کردیم تا مردم را به اجازه پروردگارشان از تاریکی ها به سوی روشناییِ به سوی راه توانای شکست ناپذیر و ستوده بیرون آوری. الف، لام، راء. کتابی است که آن را به سوی تو فرود آوردیم تا مردم را به اذن پروردگارشان از تاریکیها به سوی روشنایی بیرون آوری: به سوی راه آن شکست ناپذیر ستوده. الف، لام، را. کتابی است که بر تو نازل کردیم تا مردم را به فرمان پروردگارشان از تاریکی به روشنایی ببری و به راه خدای پیروزمند ستودنی راه نمایی- الر، (این) کتابی است که بر تو نازل کردیم، تا مردم را از تاریکیها (ی شرک و ظلم و جهل،) به سوی روشنایی (ایمان و عدل و آگاهی،) بفرمان پروردگارشان در آوری، بسوی راه خداوند عزیز و حمید. Alif, Lam, Ra. a Book which We have revealed to you, , that you might bring mankind out of darknesses into the light by permission of their Lord - to the path of the Exalted in Might, the Praiseworthy - A. L. R. A Book which We have revealed unto thee, in order that thou mightest lead mankind out of the depths of darkness into light - by the leave of their Lord - to the Way of (Him) the Exalted in power, worthy of all praise!-
جمله سازی با ایه 1 سوره ابراهیم
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 و در آيه 1 سوره ابراهيم مى فرمايد: كتاب انزلناه اليك لتخرج الناس من الظلمات الىالنـور: (ايـن كـتابى است كه بر تو نازل كرديم تا مردم را به وسيله آن از ظلمتها بهسوى نور خارج سازى ).
💡 1 سوره هايى در قرآن كريم است كه با (حروف مقطّعه ) آغاز مى گردد، در همه اينحروف، نقش و اثرگذارى خاصّ و اشاره ها و زمزمه هاى ويژه اى به نامهاى خدا واسرارى است كه جز پيامبر محبوب الهى، كسى توان دريافت آنها را ندارد.
💡 1 سوره: اگر از سور گرفته شده باشد، به معنى: حصار و ديوار اطراف شهر است، همانطور كه سور و ديوار، بلد و شهر را از حوالى آن جدا مى نمايد، در اينجاهم (سوره) قسمتى از آيات (قرآن ) را از آيات ديگر مجزّا و به حدّى محدود كرده است.
💡 نظير اين تعبير در آيه 1 سوره ابراهيم نيز آمده است آنجا كه مى گويد: كتاب انزلناهاليك لتخرج الناس من الظلمات الى النور باذن ربهم الى صراط العزيز الحميد: اينكتابى است كه بر تو نازل كرديم تا مردم را از تاريكيها به سوى روشنائى (علم وايمان ) به فرمان پروردگارشان در آورى به سوى راه خداوند عزيز و حميد.
💡 221- نگاه كنيد به آيات: 4 - 2 سوره انفال و 11 - 1 سوره مومنون و 165 سورهبقره و 43 و 36 سوره شورى و ساير آياتى كه در توصيفاهل ايمان وارد شده است.
💡 نـامـگـذارى قـيـامـت بـه ايـن نام علاوه بر آيه مورد بحث در آيه 18 غافر نيز آمده است، وتـعـبيرى است گويا و بيداركننده، همين مفهوم را به صورت ديگرى در آيه 1 سوره قمرمـى خـوانـيـم: اقـتـربـت السـاعـة: (قـيـامـت نـزديـك شـده اسـت ) و بـه هـرحـال نـزديـكـى قـيـامـت بـا تـوجـه بـه كـوتـاهـى عـمـر دنـيـاقابل درك است به خصوص اينكه هر كس مى ميرد قيامت صغرايش بر پا مى شود.