قزاقی. [ ق َزْ زا ] ( ص نسبی ) نسبت است به قزاق.
- آجر قزاقی؛ نوعی از آجر که طول آن بیش از عرض آن است و قسمی از آن را در روی ساختمانها به کار برند. در مقابل آجر نظامی.
قزاقی. [ ق َزْ زا ] ( اِخ ) دهی از دهستان میلانلو از بخش شیروان شهرستان قوچان در 60 هزارگزی جنوب باختری شیروان و 9 هزارگزی باختر مالروعمومی امیران به زین آباد. موقع جغرافیایی آن کوهستانی و معتدل است. سکنه آن 265 تن. آب آن از رودخانه و محصول آن غلات و پنبه و توتون. شغل اهالی زراعت است. راه مالرو دارد. ( از فرهنگ جغرافیایی ایران ج 9 ).
دهی از دهستان میلانلو بخش شیروان قوچان. در ۶٠ هزار گزی جنوب باختری شیروان و ۹ هزار گزی باختر مالرو عمومی امیران به زین آباد واقع و موقع جغرافیایی آن کوهستانی و معتدل است.
قزاقی (اسفراین). قزاقی ( اسفراین )، روستایی از توابع بخش مرکزی شهرستان اسفراین در استان خراسان شمالی ایران است. از زمان پیدایش این روستا اطلاعات زیادی وجود ندارد. طبق اسناد موجود نام تاریخی این روستا در گذشته قریه قزاقی ( به زبان محلی قازاخی ) نام داشته است.
روستای قزاقی به لحاظ موقعیت در شمال شرقی شهرستان اسفراین قرار دارد.
به لحاظ همجواری با روستاهای اطراف، از طرف شمال به روستاهای کلاته حبیب و کلاته پیاله، از شرق به روستای پرکانلو، از غرب به روستای حسن آباد چنار سوخته همجوار می باشد.
این روستا در دهستان میلانلو قرار دارد و براساس سرشماری مرکز آمار ایران در سال 1390، جمعیت آن 306 نفر ( 81 خانوار ) بوده است.
مردم روستای قزاقی به زبان کردی ( کرمانجی ) صحبت می کنند. اهالی روستای قزاقی از طایفه کُرد کرمانج خانیانلو هستند.
آب و هوای روستای قزاقی از نوع معتدل کوهستانی، با زمستان های سرد و تابستان های معتدل و مطبوع می باشد.
به علت موقعیت ییلاقی آن در تابستان ها تفریگاه مناسبی برای اهالی شهرستان اسفراین محسوب می شود. که برای استفاده از هوای خنک و رودخانه بیدواز که از روستا می گذرد و همچنین میوه های این روستا به منطقه می روند.
قَزّاقی
از زبان های آلتاییک در گروه ترکی شمال غربی (فبچاقی - نوقای) است که به طور عمده در جمهوری قزاقستان، از مرز چین تا دریای خز رواج دارد. شماری از مردم ازبکستان و ترکمنستان نیز به قزاقی تکلم می کنند. تا 1928ن برای الفبای قزاقی از خط عربی استفاده می شد، اما از آن پس لاتین و از 1940به بعد الفبای سیریلیک به کار می رود. صامت های قزاقی 26 تاست.
50010600
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 اما به اعتقاد قناعت عادل، تحلیلگر ازبکتبار مقیم پراگ، این تصمیم «خیال خامی» بیش نیست: «زیرا خط سیریلیک قزاقی به 'جهان روسی ' ربطی ندارد. در نهایت، مخالفان عمده 'جهان روسی ' - اوکراینیها - از خط سیریلیک استفاده میکنند و به فکر تغییر آن نیستند. بلغارستان، از اعضای اتحادیه اروپا و ناتو هم از این خط استفاده میکند.»
💡 این شهر در سال ۱۹۳۸ و برای بهرهبرداری از کانسار مس ناحیه بنیاد شد. امروزه نیز شرکت بسیار بزرگ مس به نام کازاخمیس (به معنی مس قزاق) بزرگترین کارفرما در شهر است. نام جزقازغان نیز در زبان قزاقی به معنای «محل کاویدن مس» است.
💡 در مقاله خود، آقای نظربایف از تاریخ الفبا در زبانهای ترکی، از الفبای رونی در قرنهای ۶–۷ میلادی گرفته تا الفبای عربی که طی ۹۰۰ سال پس از حمله عرب و گسترش اسلام در قلمرو قزاقستان مورد استفاده بوده نیز یادآور شده و گفتهاست که تغییر الفبا در زبان قزاقی همیشه «علل سیاسی مشخصی» داشتهاست.
💡 استان مینقشلاق (به قزاقی: Маңғыстау облысы، ماڭعىستاۋ وبلىسى) یا استان مانگیستاو یک استان در قزاقستان است که در جنوب غرب این کشور واقع شدهاست. مینقشلاق (با تلفظ قزاقی منگقیستاو یا مانگیتساو) در زبان قزاقی به معنی «هزار زمستانگاه» است. این منطقه در دوران مختلف تاریخی باستان سکونت گاه ایرانیان سکا و سرمتی و داهان بودهاست.
💡 در ضمن، الفبای لاتین برای زبان قزاقی پدیده تازهای نیست. در سال ۱۹۲۹ با تصمیم دولت شوروی الفبای واحدی برای زبانهای ترکی قلمرو شوروی مبتنی بر خط لاتین ایجاد شده بود که بیش از ده سال مورد استفاده بود. اما در سال ۱۹۴۰ مانند زبانهای دیگر جماهیر آسیای میانه الفبای سیریلیک در زبان قزاقی هم جایگزین لاتین شد.