آکام

اسم پسرانه آکام نامی با معانی زیبا و ارزشمند در دو زبان فارسی و کردی است که به سرزمین‌های بلند و آرزوها اشاره دارد. این نام می‌تواند به فرد احساس امید و انگیزه بدهد و او را به عنوان شخصیتی باارزش و محترم در جامعه معرفی کند.

معانی اسم

سرزمین فراز، زمین‌های بلند، تپه

در زبان فارسی، آکام به معنای سرزمین فراز یا زمین‌های بلند است. این معانی می‌توانند به تصویر مکان‌هایی با ارتفاع و عظمت اشاره کنند و نمادی از بلندی و شکوه باشند. این ویژگی می‌تواند به فرد احساس قدرت و استواری بدهد و او را به یادآوری توانایی‌های خود در دست‌یابی به اهداف بزرگ و بلندپروازانه تشویق کند.

آرزو، امید، نتیجه، ثمره، سود، فایده

در زبان کردی، آکام به معنای آرزو و امید است. این معانی به نوعی نشان‌دهنده آرمان‌ها و آرزوهای مثبت در زندگی هستند. همچنین، اشاره به نتیجه و ثمره می‌تواند به موفقیت و دستاوردهای فردی اشاره داشته باشد. این نام به فرد احساس امید و انگیزه می‌دهد تا در تلاش برای رسیدن به آرزوها و اهدافش پایدار باشد.

تأثیر بر شخصیت

انتخاب نام آکام می‌تواند تأثیر مثبتی بر شخصیت فرد داشته باشد. این نام به فرد یادآوری می‌کند که باید به بلندی‌ها و آرزوهای خود ایمان داشته باشد و برای تحقق آن‌ها تلاش کند. همچنین، این نام می‌تواند به او احساس خاص بودن و تعلق به فرهنگی غنی و پرمعنا بدهد.

لغت نامه دهخدا

( آکام ) آکام. ( ع اِ ) ج ِ اُکُم و اُکُم ج ِ اِکام و اِکام ج ِ اَکم و اَکم ج ِ اَکمه. منظرها. زمینهای بلند. تل ها. تپه ها. پشته ها. توده ها. سنگلاخها.
اکام. [ اِ ] ( ع اِ ) خوی گیر. ( ناظم الاطباء ). || ج ِ اَکمَة. ( اقرب الموارد ) ( ناظم الاطباء ). ج ِ اَکَم. سنگلاخها. ( یادداشت مؤلف ). و رجوع به اکمة شود.
اکام. [ اُ ] ( اِخ ) نام کوهی. ( ناظم الاطباء ) ( از یادداشت مؤلف ).

فرهنگ معین

( آکام ) [ ع. ] ( اِ. ) جِ اکمه، تپه ها، پشته ها.

فرهنگ عمید

( آکام ) تل ها، تپه ها، پشته ها.

فرهنگ فارسی

( آکام ) زمین های بلند
تلها، تپه ها، پشته ها
نام کوهی

فرهنگ اسم ها

اسم: آکام (پسر) (کردی، فارسی) (طبیعت) (تلفظ: ākām) (فارسی: آکام) (انگلیسی: akam)
معنی: سرزمین فراز، زمین های بلند، تپه، نتیجه، امید، ( عربی )، سرزمین بلند، تپه ها، ثمره، سود، فایده

دانشنامه آزاد فارسی

اُکام
رجوع شود به:ویلیام اکام (ح ۱۲۸۵ـ۱۳۴۹م)

ویکی واژه

(قدیم): زمین‌های بلند، تپه‌ها. صیاد اوهام در بلندی و پستی آکام و آجام، یکی را به تیر تصور نتواند زد. «وراوینی»
(کُردی): مذکر، پسر. آرزو.

جملاتی از کلمه آکام

خبری خوش ده و این آتش دلها بنشان یک نفس تازه درآکام دلی چند برآر
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم