The Drunken Sailor

🌐 «ملوان مست»

«ملوانِ مست»؛ ترانه و سرود دریانوردی (sea shanty) دربارهٔ این‌که با یک ملوان مست چه کار باید کرد، با ریتم تکراری و محکم.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 ترانه‌ای از دریا. چند سطر از آن چنین است: با ملوان مست چه کنیم، با ملوان مست چه کنیم، صبح زود؟ هورا و او برمی‌خیزد، صبح زود.

جمله سازی با The Drunken Sailor

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 “We are just like the drunken sailor with fifty bucks left in his pocket,” Kerr said, “we are going to spend it until it runs out and figure it out from there.”

کر گفت: «ما درست مثل ملوان مستی هستیم که پنجاه دلار در جیبش مانده، ما آن را خرج می‌کنیم تا تمام شود و از آنجا به بعد چاره‌ای می‌اندیشیم.»

💡 The drunken sailor McGlue, the protagonist of Moshfegh’s 2014 novella of the same name, cocoons himself in his addiction and repeatedly bashes his skull against the wall.

ملوان مست مک‌گلو، شخصیت اصلی رمان کوتاهی به همین نام نوشته‌ی مشفق در سال ۲۰۱۴، خود را در پیله‌ی اعتیادش پنهان می‌کند و بارها جمجمه‌اش را به دیوار می‌کوبد.

💡 She was equally dauntless in their defence, whether it was against a dog, or the geese, or the cattle of the field, or the gipsy, or the drunken sailor.

او در دفاع از آنها، چه در برابر یک سگ، چه در برابر غازها، چه در برابر گاوهای مزرعه، چه در برابر کولی‌ها، چه در برابر ملوان مست، به یک اندازه بی‌باک بود.

💡 The entire plot boils down to a line in a sea shanty: What should we do with the drunken sailor?

کل طرح داستان در یک دیالوگ در کلبه‌ای ساحلی خلاصه می‌شود: با ملوان مست چه کار کنیم؟