well out of, be

🌐 خوب از، بودن

«خوش‌به‌حال‌ات که ازش دراومدی»؛ یعنی از چیزی که می‌توانست بد باشد، خلاص شدن: You’re well out of that job = خوش‌به‌حالت که از اون کار اومدی بیرون.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 خوش شانس باش که درگیرش نشوی، مثل این جمله که «تو از آن ازدواج کاملاً بیرون آمده‌ای؛ او هرگز برای تو مناسب نبود». این عبارت کوتاه شده‌ی well to be out of است.

جمله سازی با well out of, be

💡 After selling the unreliable van, we felt we could well out of, be done with breakdown drama.

بعد از فروش ون غیرقابل اعتماد، احساس کردیم که می‌توانیم از شر این همه دردسر و دردسر خلاص شویم.

💡 In governance terms, it’s best to well out of, be away from conflicts of interest.

از نظر حکومتداری، بهتر است که از تضاد منافع کاملاً دور باشید.

💡 They were glad to well out of, be free of the lease that never fit their needs.

آنها خوشحال بودند که از شر اجاره‌نامه‌ای که هرگز با نیازهایشان مطابقت نداشت، خلاص شوند.

هلابیکم یعنی چه؟
هلابیکم یعنی چه؟
علامت یعنی چه؟
علامت یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز