there but for the grace of God go I

🌐 اما به لطف خدا من آنجا خواهم رفت

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 من هم می‌توانستم در آن وضعیت وحشتناک باشم، همانطور که در «او را با دو لاستیک پنچر در بزرگراه دیدم» گفت: «اگر لطف خدا نبود، من آنجا بودم.» این عبارت به جان بردفورد نسبت داده شده است، کسی که هنگام دیدن مجرمانی که به سمت اعدام برده می‌شدند (حدود ۱۵۵۳) چنین اظهار نظری کرد و در واقع خودش چند سال بعد به عنوان یک مرتد اعدام شد. تعدادی از رهبران مذهبی، از جمله جان بانیان، نیز به این گفته اعتبار داده‌اند.

جمله سازی با there but for the grace of God go I

💡 But when I read Timberg, and when I read about him — it’s with more than a passing sense of “There but for the grace of God go I.”

اما وقتی آثار تیمبرگ را می‌خوانم، و وقتی درباره او می‌خوانم - چیزی بیش از یک حس گذرای «اگر لطف خدا نبود، من هم می‌رفتم» را دارم.

💡 There but for the grace of God go I.’ I have no idea what I’d do.

اگر لطف خدا شامل حالم نمی‌شد، آنجا می‌رفتم. نمی‌دانم چه کار می‌کردم.

💡 They saw him as a "There but for the grace of God go I" story.

آنها او را به عنوان یک داستان «اگر لطف خدا نبود، من می‌رفتم» می‌دیدند.

💡 But perhaps no owner in the league can relate to the notion of “there, but for the grace of God, go I” than Jones when it comes to the idea of getting rid of NFL owners.

اما شاید هیچ مالکی در لیگ نتواند به اندازه جونز با مفهوم «اگر خدا نخواهد، من هم می‌روم» در مورد ایده خلاص شدن از شر مالکان NFL ارتباط برقرار کند.

💡 Bathé’s mother is actor/singer Clare Bathé — who recorded the hit song “There But for the Grace of God Go I” in 1979 with her group Machine.

مادر باته، بازیگر/خواننده کلر باته است - کسی که آهنگ پرطرفدار «آنجا اما به لطف خدا می‌روم» را در سال ۱۹۷۹ با گروهش ماشین ضبط کرد.