Portuguese

🌐 پرتغالی

پرتغالی؛ ۱) نسبت‌داده به کشور پرتغال، مردم و فرهنگ آن. ۲) زبان پرتغالی که در پرتغال، برزیل و چند کشور دیگر صحبت می‌شود.

صفت (adjective)

📌 مربوط به، یا مشخصه پرتغال، ساکنان آن، یا زبان آنها.

اسم (noun)

📌 بومی یا ساکن پرتغال

📌 زبانی از خانواده‌ی رومی که در پرتغال، برزیل و چند کشور آفریقایی صحبت می‌شود. صفحه، صفحه.

جمله سازی با Portuguese

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 She mastered Brazilian Portuguese idioms by watching telenovelas, noting how slang differs from European usage in rhythm, vocabulary, and gestures.

او با تماشای سریال‌های تلویزیونی، اصطلاحات پرتغالی برزیلی را فرا گرفت و متوجه شد که زبان عامیانه از نظر ریتم، واژگان و حرکات با کاربرد اروپایی آن چقدر متفاوت است.

💡 The café’s vibe was delightfully multiculti: Bollywood posters, Portuguese pastries, and a playlist hopping continents effortlessly.

حال و هوای کافه به طرز لذت‌بخشی چندفرهنگی بود: پوسترهای بالیوودی، شیرینی‌های پرتغالی و فهرست آهنگ‌هایی که به راحتی از قاره‌ای به قاره دیگر می‌رفتند.

💡 She learned Portuguese by cooking with neighbors who corrected verbs while chopping cilantro.

او زبان پرتغالی را با آشپزی کردن با همسایه‌هایی که هنگام خرد کردن گشنیز، افعال را تصحیح می‌کردند، یاد گرفت.

💡 Asked in Portuguese about the photos on the wall, he said: "I'm not a Blue any more. I'm a Red now and want to win."

وقتی به زبان پرتغالی از او درباره عکس‌های روی دیوار سوال شد، گفت: «من دیگر آبی نیستم. حالا قرمز هستم و می‌خواهم برنده شوم.»

💡 Reading poetry in Portuguese taught him to let vowels linger like tidewater.

خواندن شعر به زبان پرتغالی به او آموخت که اجازه دهد مصوت‌ها مانند موج دریا درنگ کنند.

💡 The melody of Portuguese carries saudade, a feeling that occupies more than one word in English.

ملودی زبان پرتغالی حامل «سوداد» است، احساسی که در انگلیسی بیش از یک کلمه را اشغال می‌کند.