nuthouse
🌐 آجیلخانه
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 عامیانه، بیمارستان روانی یا تیمارستان
جمله سازی با nuthouse
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Watching them is a balm, and will make your family the jolliest bunch of a-holes this side of the nuthouse.
تماشای آنها مثل مرهم است و خانوادهتان را به شادترین گروه خل و چلهای این طرف دیوانهخانه تبدیل میکند.
💡 Film clubs examine scenes using nuthouse for cheap laughs, then discuss how humor evolves with empathy.
باشگاههای فیلم صحنههایی را که در آنها از فیلمهای کمدی برای خندههای بیارزش استفاده شده است، بررسی میکنند، سپس در مورد چگونگی تکامل طنز با همدلی بحث میکنند.
💡 The teacher explained why nuthouse belongs to outdated slang, steering students toward respectful terms that support real people and real recovery.
معلم توضیح داد که چرا اصطلاح «خانهی حیوانات» به زبان عامیانهی منسوخشده تعلق دارد و دانشآموزان را به سمت استفاده از اصطلاحات محترمانهای هدایت کرد که از افراد واقعی و بهبودی واقعی حمایت میکنند.
💡 I don’t want to have too much time at the end for her to call the nuthouse or ask me how telling her makes me feel.
نمیخواهم آخرش وقت زیادی داشته باشم تا به تیمارستان زنگ بزند یا بپرسد گفتن این موضوع به او چه احساسی در من ایجاد میکند.
💡 Retiring nuthouse from our vocabulary didn’t harm jokes; it improved them, focusing wit on situations rather than vulnerable neighbors.
حذف کلمه «دیوانهخانه» از دایره لغات ما به شوخیها آسیبی نرساند؛ بلکه آنها را بهبود بخشید و به جای همسایگان آسیبپذیر، شوخطبعی را بر موقعیتها متمرکز کرد.
💡 Kelly wants to exit the nuthouse and he sees this as his best excuse, trumped-up though it is.
کلی میخواهد از دیوانهخانه بیرون بیاید و این را بهترین بهانهاش میداند، هرچند که ساختگی است.