gross up

🌐 افتضاح

«گراس‌آپ» کردن؛ افزایش دادن یک مبلغ خالص طوری که بعد از کم شدن مالیات/کسورات، مقدار موردنظر باقی بماند (مثلاً حقوق خالص را به ناخالص تبدیل کردن).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 (tr، قید) افزایش دادن (درآمد خالص) به ارزش قبل از کسر مالیات

جمله سازی با gross up

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 When we gross up the prize value, the contest winner avoids debt from sudden tax liabilities, which protects goodwill the campaign aimed to generate.

وقتی ارزش جایزه را ناخالص محاسبه می‌کنیم، برنده مسابقه از بدهی ناشی از بدهی‌های مالیاتی ناگهانی اجتناب می‌کند، که این امر از حسن نیتی که کمپین قصد ایجاد آن را داشته است، محافظت می‌کند.

💡 Finance decided to gross up partner payments this quarter, acknowledging currency fluctuations that eroded margins despite hitting all contractual milestones.

بخش مالی تصمیم گرفت در این سه‌ماهه، پرداخت‌های شرکا را ناخالص اعلام کند و اذعان داشت که نوسانات ارزی، علی‌رغم دستیابی به تمام نقاط عطف قراردادی، حاشیه سود را کاهش داده است.

💡 HR offered to gross up relocation stipends, covering estimated taxes so employees receive the intended amount without unpleasant surprises at filing time.

منابع انسانی پیشنهاد داد که حق‌الزحمه جابجایی را به صورت ناخالص پرداخت کند و مالیات تخمینی را نیز پوشش دهد تا کارمندان مبلغ مورد نظر را بدون هیچ غافلگیری ناخوشایندی در زمان ثبت درخواست دریافت کنند.

💡 All Blanche could conjure up was the mind-boggling insistence that Weisselberg’s written words—“gross up”—“were a lie!”

تمام چیزی که بلانش می‌توانست تصور کند، اصرار حیرت‌انگیز ویزلبرگ بر این بود که کلمات نوشته شده توسط او - «خجالت بکش» - «دروغ است!»

التماس یعنی چه؟
التماس یعنی چه؟
میلف یعنی چه؟
میلف یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز