good riddance

🌐 رهایی خوب

خدا را شکر که رفت!؛ جمله‌ای برای ابراز خوشحالی از خلاص شدن از شخص یا چیز مزاحم.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 همچنین، خلاص شدن از شر آشغال‌های بد. یک فقدان یا جدایی خوشایند. این عبارت اغلب به عنوان یک تعجب استفاده می‌شود. به عنوان مثال، مدیر بالاخره بازنشسته شد و بیشتر معلمان می‌گویند: «رهایی خوب!» یا وقتی ژان تصمیم گرفت ویولن خود را کنار بگذارد، خانواده‌اش که خیالشان راحت شده بود، آرام گفتند: «رهایی خوب از شر آشغال‌های بد.» [اواخر دهه ۱۷۰۰]

جمله سازی با good riddance

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 A good riddance is sweeter when paired with a postmortem that teaches rather than scolds.

یک رهایی خوب وقتی با کالبدشکافی‌ای همراه می‌شود که به جای سرزنش، آموزنده باشد، شیرین‌تر است.

💡 If this is it for The Weeknd as we know him, good riddance.

اگر این پایان کار د ویکند به شکلی که ما می‌شناسیم است، پس خداحافظ.

💡 Continue reading … ‘NOT OKAY’ – 'The Office' star confronts liberal friends' 'good riddance' reaction to Kirk assassination.

ادامه مطلب … «خوب نیست» – ستاره «اداره» با واکنش «رهایی خوب» دوستان لیبرالش به ترور کرک روبرو می‌شود.

💡 But a secular critique might say, well, good riddance to religion, to obscurantism, to supernaturalism.

اما یک نقد سکولار ممکن است بگوید، خب، خلاص شدن از شر دین، تاریک‌اندیشی، و ماوراءالطبیعه.

💡 The team said good riddance to flaky tests and watched deployments exhale.

این تیم از آزمایش‌های ناموفق به خوبی خلاص شد و شاهد پیشرفت در استقرارها بود.

💡 If your family chaos scares them off early, good riddance.

اگر آشفتگی خانوادگی شما آنها را زود فراری می‌دهد، خب، خلاص شوید.