good riddance

🌐 رهایی خوب

خدا را شکر که رفت!؛ جمله‌ای برای ابراز خوشحالی از خلاص شدن از شخص یا چیز مزاحم.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 همچنین، خلاص شدن از شر آشغال‌های بد. یک فقدان یا جدایی خوشایند. این عبارت اغلب به عنوان یک تعجب استفاده می‌شود. به عنوان مثال، مدیر بالاخره بازنشسته شد و بیشتر معلمان می‌گویند: «رهایی خوب!» یا وقتی ژان تصمیم گرفت ویولن خود را کنار بگذارد، خانواده‌اش که خیالشان راحت شده بود، آرام گفتند: «رهایی خوب از شر آشغال‌های بد.» [اواخر دهه ۱۷۰۰]

جمله سازی با good riddance

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 A good riddance is sweeter when paired with a postmortem that teaches rather than scolds.

یک رهایی خوب وقتی با کالبدشکافی‌ای همراه می‌شود که به جای سرزنش، آموزنده باشد، شیرین‌تر است.

💡 If this is it for The Weeknd as we know him, good riddance.

اگر این پایان کار د ویکند به شکلی که ما می‌شناسیم است، پس خداحافظ.

💡 Continue reading … ‘NOT OKAY’ – 'The Office' star confronts liberal friends' 'good riddance' reaction to Kirk assassination.

ادامه مطلب … «خوب نیست» – ستاره «اداره» با واکنش «رهایی خوب» دوستان لیبرالش به ترور کرک روبرو می‌شود.

💡 But a secular critique might say, well, good riddance to religion, to obscurantism, to supernaturalism.

اما یک نقد سکولار ممکن است بگوید، خب، خلاص شدن از شر دین، تاریک‌اندیشی، و ماوراءالطبیعه.

💡 The team said good riddance to flaky tests and watched deployments exhale.

این تیم از آزمایش‌های ناموفق به خوبی خلاص شد و شاهد پیشرفت در استقرارها بود.

💡 If your family chaos scares them off early, good riddance.

اگر آشفتگی خانوادگی شما آنها را زود فراری می‌دهد، خب، خلاص شوید.

ترانه یعنی چه؟
ترانه یعنی چه؟
عزیز دل یعنی چه؟
عزیز دل یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز