get straight

🌐 مستقیم شدن

چند معنی: ۱) «مسائل را روشن و مرتب کردن» (get things straight)؛ ۲) «کاملاً فهمیدن» (Let me get this straight)؛ ۳) در اسلنگ: «ترکِ مواد کردن و سرِ عقل آمدن».

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 همچنین، مستقیم داشته باشید. درست بفهمید یا چیزی را روشن کنید، مانند «حالا بیایید مستقیم بفهمیم - ساعت چهار شما کار را تحویل خواهید گرفت»، یا «وقتی می‌روید مستقیم دارم؟» این عبارت از کلمه مستقیم به معنای «به ترتیب مناسب» یا «گیج نبودن» استفاده می‌کند. [حدود ۱۹۲۰]

جمله سازی با get straight

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 To get straight on taxes, organize receipts monthly instead of offering April a chaotic shoebox.

برای اینکه مالیات‌ها را مستقیم پرداخت کنید، به جای اینکه به ماه آوریل یک جعبه کفش شلوغ و بی‌نظم بدهید، رسیدها را ماهانه تنظیم کنید.

💡 One eyewitness described seeing an unidentified man vault a low wall, run between some bushes and get straight into a waiting vehicle which immediately sped off.

یکی از شاهدان عینی توصیف کرد که مردی ناشناس را دیده که از دیوار کوتاهی بالا پریده، بین بوته‌ها دویده و مستقیماً سوار وسیله نقلیه‌ای شده که منتظرش بوده و وسیله نقلیه بلافاصله با سرعت از آنجا دور شده است.

💡 You must get straight with your landlord about repairs; ambiguity breeds mold and resentment.

شما باید در مورد تعمیرات با صاحبخانه خود روراست باشید؛ ابهام باعث ایجاد کپک و رنجش می‌شود.

💡 Some get debilitating headaches, or nausea, or deal with emotionally numbness, side effects that can be frustratingly difficult to even get straight answers about.

برخی دچار سردردهای ناتوان‌کننده یا حالت تهوع می‌شوند، یا با بی‌حسی عاطفی دست و پنجه نرم می‌کنند، عوارض جانبی که حتی یافتن پاسخ‌های سرراست در مورد آنها می‌تواند به طرز ناامیدکننده‌ای دشوار باشد.

💡 Let’s get straight on definitions before the debate spirals into parallel monologues.

بیایید قبل از اینکه بحث به مونولوگ‌های موازی تبدیل شود، مستقیماً به تعاریف بپردازیم.

💡 Dating with intention and commitment was important to the singleton that I and another were tasked to manage, so we decided to get straight to big-picture goals.

قرار گذاشتن با نیت و تعهد برای زوج مجردی که من و یکی دیگر وظیفه مدیریتش را داشتیم، مهم بود، بنابراین تصمیم گرفتیم مستقیماً به سراغ اهداف کلی برویم.

معلق یعنی چه؟
معلق یعنی چه؟
کس ننه یعنی چه؟
کس ننه یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز