foot-in-mouth
🌐 پا در دهان
صفت (adjective)
📌 (در مورد یک جمله) نامناسب، غیرحساس، یا بیاحتیاطی
جمله سازی با foot-in-mouth
💡 Similarly, may I offer my gratitude to "Curb Your Enthusiasm" actor Jeff Garlin for his recent public attack of acute TMI, a symptom of foot-in-mouth disease?
به همین ترتیب، آیا اجازه دارم از جف گارلین، بازیگر سریال «Curb Your Enthusiasm»، به خاطر حملهی اخیرش به TMI حاد، که از علائم بیماری پا در دهان است، تشکر کنم؟
💡 She put foot in mouth by joking about deadlines to a team that had slept at the office last week.
او با شوخی در مورد ضربالاجلها برای تیمی که هفتهی پیش در دفتر خوابیده بودند، حرف مفت زد.
💡 Some of the “Van Winkle-iest” moments involve Miranda’s foot-in-mouth disease when interacting with Nya Wallace, the Black professor in her new human rights law graduate program.
برخی از لحظات «ون وینکلمانند» فیلم شامل صحبتهای تند میراندا با نیا والاس، استاد سیاهپوست رشته حقوق بشر جدیدش، میشود.
💡 Tucker Carlson suffers from foot-in-mouth syndrome.
تاکر کارلسون از سندرم پا در دهان رنج میبرد.
💡 I stuck my foot in mouth praising a rival’s product during the demo; recovery required humor, honesty, and free donuts.
در طول نمایش، پایم را در دهانم گذاشتم و از محصول رقیب تعریف کردم؛ بهبودی نیاز به شوخطبعی، صداقت و دونات رایگان داشت.
💡 To avoid foot in mouth moments, ask one clarifying question before offering opinions shaped mostly by caffeine.
برای جلوگیری از لحظاتی که صحبتهای بیفایده پیش میآید، قبل از ارائه نظراتی که عمدتاً تحت تأثیر کافئین شکل گرفتهاند، یک سؤال شفاف بپرسید.