carry the torch
🌐 مشعل را حمل کن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 برای ادامهی یک آرمان: «نویسندهی ستون احساس میکند که مشعل لیبرالیسم را در عصر محافظهکاری حمل میکند.»
جمله سازی با carry the torch
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Volunteers carry the torch between festivals, maintaining equipment, archives, and relationships that keep traditions alive.
داوطلبان مشعل را بین جشنوارهها حمل میکنند، تجهیزات، بایگانیها و روابطی را که سنتها را زنده نگه میدارند، حفظ میکنند.
💡 The 52-year-old will carry the torch through the streets of Saint-Denis in the north of Paris, which is home to the Stade de France Olympic Stadium, on Friday.
این مرد ۵۲ ساله روز جمعه مشعل را در خیابانهای سنت دنی در شمال پاریس، جایی که ورزشگاه المپیک استادو فرانس قرار دارد، حمل خواهد کرد.
💡 Journalists carry the torch for transparency, filing requests, verifying sources, and correcting errors publicly without defensive flourishes.
روزنامهنگاران مشعل شفافیت، ثبت درخواستها، تأیید منابع و اصلاح خطاها را به صورت عمومی و بدون ژستهای تدافعی به دست دارند.
💡 Alumni continue to carry the torch by funding scholarships and mentoring students who remind them of stubborn, younger selves.
فارغ التحصیلان با تأمین بودجه بورسیهها و راهنمایی دانشجویانی که آنها را به یاد خودِ سرسخت و جوانترشان میاندازند، همچنان مشعل را به دست دارند.
💡 The rapper will carry the torch as part of the Games’ opening ceremony Friday, a Paris-adjacent mayor announces.
شهردار پاریس اعلام کرد که این رپر روز جمعه مشعل را به عنوان بخشی از مراسم افتتاحیه بازیها حمل خواهد کرد.
💡 Many times, these businesses are family-run operations, but maybe the next generation doesn’t want to carry the torch.
بسیاری از اوقات، این کسبوکارها به صورت خانوادگی اداره میشوند، اما شاید نسل بعدی نخواهد مشعل را به دست بگیرد.