call someones bluff

🌐 بلوف کسی را زدن

بلوفِ کسی را رو کردن؛ از کسی که ادعا/تهدید می‌کند بخواهی عملش را ثابت کند تا معلوم شود بلوف می‌زده.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 فریب کسی را افشا کردن، دعوت به رویارویی نهایی کردن، مثلاً اینکه «من باور ندارم که آنها سرمایه کافی داشته باشند؛ من می‌خواهم بلوف آنها را کال کنم». این اصطلاح از پوکر آمده است، جایی که بلوف زدن (تظاهر به) اینکه کسی کارت‌های بهتری نسبت به حریفان خود دارد، بخش ذاتی بازی است و کال کردن بلوف کسی به معنای مجبور کردن آنها به نشان دادن کارت‌هایشان است. در اواخر دهه ۱۸۰۰، این اصطلاح در مورد سایر مشاغل نیز به کار می‌رفت. همچنین به عبارت «دست خود را نشان بده» مراجعه کنید.

جمله سازی با call someones bluff

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 We’ll call someone's bluff on the schedule by requesting milestones, forcing vague promises into concrete dates and accountable owners.

ما با درخواست مراحل مهم، تحمیل وعده‌های مبهم به تاریخ‌های مشخص و مالکان پاسخگو، بلوف کسی را در مورد برنامه زمانی خنثی خواهیم کرد.

💡 During negotiations, she decided to call someone's bluff by pausing the deal, discovering the “final” price dropped within hours.

در طول مذاکرات، او تصمیم گرفت با متوقف کردن معامله، بلوف کسی را باطل کند و متوجه شد که قیمت «نهایی» ظرف چند ساعت کاهش یافته است.

💡 Poker nights taught him when to call someone's bluff and when folding protects bankrolls better than stubborn pride.

شب‌های پوکر به او آموخت که چه زمانی بلوف کسی را کال کند و چه زمانی فولد کردن، بهتر از غرور لجبازانه، از موجودی حسابش محافظت می‌کند.