bland out
🌐 ملایم
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 غیررسمی، (داخلی، قید) بیمزه شدن
جمله سازی با bland out
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 The remix threatened to bland out the chorus, so the producer restored the gritty bass that made hearts behave irresponsibly.
این ریمیکس میتوانست همخوانی را کمرنگ کند، بنابراین تهیهکننده بیس خشنی را که باعث میشد قلبها غیرمسئولانه رفتار کنند، بازیابی کرد.
💡 Committees bland out bold proposals into polite mediocrity if leaders don’t defend edges.
اگر رهبران از منافع خود دفاع نکنند، کمیتهها پیشنهادهای جسورانه را به پیشنهاداتی معمولی و مودبانه تبدیل میکنند.
💡 Don’t bland out the sauce with cream; let the tomatoes speak and just tame their temper slightly.
سس را با خامه رقیق نکنید؛ بگذارید گوجه فرنگیها خودشان حرف بزنند و فقط کمی طعمشان را ملایم کنید.
💡 I’d like to think that a woman director wouldn’t have been as likely to bland out its three independent-minded young women next door but would give them even more of a voice, more character.
دوست دارم فکر کنم که یک کارگردان زن به احتمال زیاد سه زن جوان مستقل همسایهاش را نادیده نمیگرفت، بلکه به آنها صدا و شخصیت بیشتری میداد.
💡 Video footage of the traffic stop showed Trooper Brian Encinia ordering Bland out of the car when she questioned his request that she put out her cigarette.
فیلم ویدئویی از توقف خودرو نشان میدهد که سرباز برایان انسینیا وقتی بلاند درخواست او برای خاموش کردن سیگارش را زیر سوال میبرد، به او دستور میدهد از ماشین بیرون بیاید.
💡 Strawberries taste bland out of season; frozen berries often beat expensive, disappointing imports.
توت فرنگی در خارج از فصل طعم بی مزه ای دارد؛ توت فرنگی های یخ زده اغلب از واردات گران و ناامیدکننده بهتر هستند.