دانشنامه اسلامی
خداست آن که برای شما آدمیان چهار پایان را آفرید تا بر بعضی سوار شوید و از برخی تغذیه کنید.
خداست که چهارپایان را برای شما پدید آورد تا بر بعضی از آنها سوار شوید، و از بعضی از آنها بخورید؛
خدا کسی است که چهارپایان را برای شما پدید آورد تا از برخی از آنها سواری گیرید و از برخی از آنها بخورید.
خداست که چارپایان را برایتان آفرید تا بر بعضی سوار شوید و از بعضی بخورید.
خداوند کسی است که چهارپایان را برای شما آفرید تا بعضی را سوار شوید و از بعضی تغذیه کنید.
It is Allah who made for you the grazing animals upon which you ride, and some of them you eat.
It is Allah Who made cattle for you, that ye may use some for riding and some for food;