دانشنامه اسلامی
این قهر و عذاب شما کافران بدین سبب است که در دنیا از پی تفریح و هوسرانی باطل بودید و دایم به نشاط و شهوت پرستی سرگرم شدید.
این برای آن است که به ناحق در زمین شادی و سرمستی می کردید و به سبب آن است که مغرورانه به پایکوبی و خوشحالی می پرداختید.
این به سبب آن است که در زمین به ناروا شادی و سرمستی می کردید و بدان سبب است که می نازیدید.
این بدان سبب است که به ناحق در زمین شادمانی می کردید و به ناز می خرامیدید.
این (عذاب) بخاطر آن است که بناحقّ در زمین شادی می کردید و از روی غرور و مستی به خوشحالی می پرداختید!
, "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
"That was because ye were wont to rejoice on the earth in things other than the Truth, and that ye were wont to be insolent.