[ویکی فقه] ترجمه های اسپانیایی قرآن. در این مقاله به بررسی ترجمه های اسپانیایی قرآن پرداخته می شود. زبان اسپانیایی از زبان های هند و اروپایی است که ۱۵۰ میلیون نفر در اسپانیا، آمریکای مرکزی، کاراییب، آمریکای جنوبی، ایالات متحده آمریکا، فیلیپین و افریقا به آن سخن می گویند. تعداد ترجمه چهارده ترجمه کامل و چهار ترجمه جزئی قرآن مجید به زبان اسپانیایی در کتابشناسی جهانی ترجمه ها آمده است. برخی از ترجمه ها ۱. ترجمه خوان بانتیستا برگوا (۱۹۳۱م به خط لاتین)؛۲. ترجمه ویستتوا ورتیز پوئبلا (۱۸۷۲م به خط لاتین). عناوین مرتبط ...
جمله سازی با ترجمه های اسپانیایی قران
💡 در برخی از زبانهایی که معمولاً از واژهای جز الله برای اشاره به خدا استفاده میکنند، عباراتی به کار میرود که شامل واژهٔ الله هستند؛ مثلاً، در نتیجهٔ قرنها زندگی مسلمانان در اندلس، کلمات ojalá در زبان اسپانیایی و oxalá در زبان پرتغالی از عبارت «إن شاء الله» برگرفته شدهاند. این کلمات اسپانیایی و پرتغالی به معنی «اگر خدا بخواهد» یا «امیدوارم» هستند.
💡 هفت سال بعد لوری بعنوان همسر سفیر جدید ایالات متحده آمریکا در فرانسه ظاهر میشود. پس از اینکه یک عکاس مخفی اسپانیایی به اسم بارتو (با بازی آنتونیو باندراس) مخفیانه از او عکس میگیرد بنابراین تلاشهای لوری برای نابود کردن بارتو و پنهان کردن هویت قبلی اش آغاز میشود.
💡 آلنده را «پرخوانندهترین نویسندهٔ اسپانیاییزبان در دنیا» میدانند. او در سال ۲۰۱۰ جایزهٔ ملی ادبیات شیلی را گرفت و در سال ۲۰۱۴ باراک اوباما رئیسجمهور وقت آمریکا نشان افتخار آزادی رئیسجمهوری را به او اعطا کرد.
💡 در تاریخ ۱ ژوئن ۲۰۱۹، ماریون نخستین زن اسپانیایی اصل بود که فینال لیگ قهرمانان اروپا را پخش نمود، جایی که او تحلیلگر مسابقات و مفسر در برنامههای فاکس اسپورت مکزیک و فاکس اسپورت آمریکا مرکزی بود.
💡 حزب جمهوریخواه دموکرات فدرال (اسپانیایی: Partido Republicano Democrático Federal) یک حزب سیاسی اسپانیایی است که در سال ۱۸۶۸ در جریان انقلاب باشکوه اسپانیا توسط چپگراها و جمهوریخواهان فدرالیست حزب دموکرات (اسپانیا) به منظور دستیابی به سکولاریسم و جمهوری فدرال آزاد در اسپانیا تأسیس شد و تا سال ۱۹۱۲ فعال بود. مسلک و مرام این حزب، ترقیخواهی و جمهوریخواهی فدرال بود.