ترجمه کتاب علل الشرایع

دانشنامه اسلامی

[ویکی نور] ترجمه کتاب علل الشرایع (اسرار آفرینش در فلسفه احکام). ترجمه علل الشرایع، ترجمه فارسی کتاب علل الشرایع مرحوم شیخ صدوق است. این ترجمه، به قلم شیوا و رسای حسین قاسمی صورت گرفته است.
کتاب علل الشرایع، فقط در مقام بیان علت های مربوط به احکام دینی و مسائل مربوط به دستورات فقهی مانند علت وضو، غسل، نماز، روزه و... نیست، بلکه مباحثی مربوط به علت پاره ای از مسائل اعتقادی مانند مسائل مربوط به خدا و صفات او، علت نبوت و ارسال رسل و بحث امامت و مسائل مربوط به اهل بیت(ع) و همچنین شامل پاره ای از مسائل مربوط به امور تکوینی و مسائل مربوط به جهان خلقت مانند علت آفرینش و اختلاف مخلوقات و علت نام گذاری آسمان و زمین و... می باشد.
مترجم در ترجمه این کتاب شریف، سعی فراوانی در حفظ اصل امانت در ترجمه کرده و دقت بسیاری اعمال نموده تا تک تک کلمات و جملات احادیث، با توجه به کتب لغت اصیل و تطبیق و عرضه بر روایات دیگر، ترجمه شود و در حد امکان، فضای دقیق تر و بهتر انتخاب گردد و از تصرف و دخالت در ترجمه و تفسیر و شرح اضافی، پرهیز گردد تا خواننده، ترجمه کتاب شیخ صدوق را بخواند و اگر در جایی نیاز به شرح و تفسیر بیشتر است، آن را در سخن دیگر بزرگان و جای دیگر، جستجو نماید.
مطالب در دو جلد تنظیم شده و فهرست مطالب هر جلد، در انتهای همان جلد آمده و پاورقی ها بیشتر به ذکر منابع اختصاص یافته است.
ابن بابویه، محمد بن علی (نویسنده)
[ویکی نور] ترجمه کتاب علل الشرایع (اسرار افرینش در فلسفه احکام). ترجمه علل الشرایع، ترجمه فارسی کتاب علل الشرایع مرحوم شیخ صدوق است. این ترجمه، به قلم شیوا و رسای حسین قاسمی صورت گرفته است.
کتاب علل الشرایع، فقط در مقام بیان علت های مربوط به احکام دینی و مسائل مربوط به دستورات فقهی مانند علت وضو، غسل، نماز، روزه و... نیست، بلکه مباحثی مربوط به علت پاره ای از مسائل اعتقادی مانند مسائل مربوط به خدا و صفات او، علت نبوت و ارسال رسل و بحث امامت و مسائل مربوط به اهل بیت(ع) و همچنین شامل پاره ای از مسائل مربوط به امور تکوینی و مسائل مربوط به جهان خلقت مانند علت آفرینش و اختلاف مخلوقات و علت نام گذاری آسمان و زمین و... می باشد.
مترجم در ترجمه این کتاب شریف، سعی فراوانی در حفظ اصل امانت در ترجمه کرده و دقت بسیاری اعمال نموده تا تک تک کلمات و جملات احادیث، با توجه به کتب لغت اصیل و تطبیق و عرضه بر روایات دیگر، ترجمه شود و در حد امکان، فضای دقیق تر و بهتر انتخاب گردد و از تصرف و دخالت در ترجمه و تفسیر و شرح اضافی، پرهیز گردد تا خواننده، ترجمه کتاب شیخ صدوق را بخواند و اگر در جایی نیاز به شرح و تفسیر بیشتر است، آن را در سخن دیگر بزرگان و جای دیگر، جستجو نماید.
مطالب در دو جلد تنظیم شده و فهرست مطالب هر جلد، در انتهای همان جلد آمده و پاورقی ها بیشتر به ذکر منابع اختصاص یافته است.
ابن بابویه، محمد بن علی (نویسنده)
علل الشرایع( ترجمه حسینی )

جمله سازی با ترجمه کتاب علل الشرایع

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 از تألیف ایشان هم می‌توان به ترجمه کتاب عقاب دو سر، از گذشته تا آینده اسکان بشر اثر کنستانتین دکسپادیس، سال ۱۳۷۷،

💡 کار مهم دیگر اعلم ترجمه کتاب «فیودور داستایوفسکی» بود که در سال ۱۳۵۴ منتشر شد. این کتاب بعدها با نام «سنجش هنر و اندیشه فیودور داستایفسکی» تجدید چاپ شد.

💡 دو اثر ترجمه «تمدن اسلامی در قرن چهارم هجری»، تألیف آدام متز در سال ۱۳۶۳ و ترجمه کتاب «نظام اداری مسلمانان در صدر اسلام» در سال ۱۳۸۵ که کتاب سال شناخته و حائز دریافت جایزه شد، نمونه‌ای از کارهای پژوهشی ماندگار وی به حساب می‌آید.

💡 عبدالمحمد آیتی (زاده اردیبهشت ۱۳۰۵ - درگذشته ۲۰ شهریور۱۳۹۲) پژوهشگر، نویسنده و مترجم معاصر در حوزه فلسفه، تاریخ و ادب فارسی و عربی بود. او برای ترجمه کتاب تاریخ ادبیات زبان عربی برگزیدهٔ دومین دورهٔ کتاب سال ایران شد.

💡 در سال ۱۳۶۲ مجموعه تلویزیونی قصه‌ای به‌نام دارو پخش شده از شبکه یک تلویزیون ایران را کارگردانی کرد. از دیگر فعالیت‌های او در این سال ترجمه کتاب «تاریخ تئاتر جهان» نوشته اسکار گ. بروکت بود.

هورنی یعنی چه؟
هورنی یعنی چه؟
اندوختن یعنی چه؟
اندوختن یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز