دانشنامه اسلامی
[ویکی الکتاب] معنی سَبَقُونَا: از ما جلو افتاده اند - از ما پیشی گرفته اند
معنی مَّا سَبَقُونَا: ازما پیشی نمی گرفتند (زودتر از ما انجام نمی دادند)
ریشه کلمه:
سبق (۳۷ بار)نا (۱۱۸۲ بار)
[ویکی الکتاب] معنی سَبَقُونَا: از ما جلو افتاده اند - از ما پیشی گرفته اند
معنی مَّا سَبَقُونَا: ازما پیشی نمی گرفتند (زودتر از ما انجام نمی دادند)
ریشه کلمه:
سبق (۳۷ بار)نا (۱۱۸۲ بار)
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 4- مؤ منان:برخى آيات دلالت دارد كه مؤ منان نيز جزو شفيعانند، آن جا كه خداوند دعا وطلب مغفرت آنان براى يكديگر را نقل مى كند: والذين جاووا من بعدهم يقولون ربنااغفرلنا و لاخواننا الذين سبقونا بالايمان و لاتجعل فى قلوبنا غلا للذين امنوا ربنا انكرئوف رحيم (636).
💡 چون اگر مصداق جمله (الذين آمنوا)، عين مصداق جمله (الذين سبقونا بالايمان )باشد، جا داشت بفرمايد: (ولا تجعل فى قلوبنا غلا لهم )، (خدايا دردل ما كينه اى از ايشان قرار مده )، ولى اينطور نفرمود، و بجاى ضمير، اسم ظاهر(الذين سبقونا) را آورد، تا به سبقت و شرافت آنان اشاره كند، و گرنه اين تغييرسياق بى وجه بود.
💡 ربنا اغفرلنا و لاخواننا الذين سبقونا بالايمان ولاتجعل فى قلوبنا غلا للذين امنوا.
💡 اين آيات همچنان اعمال و گفتار كافران و انحرافات آنها را مورد بحث و بررسى و نكوهشقـرار مـى دهـد، نـخـسـت بـه ايـن گفتار غرورآميز و دور از منطق آنها اشاره كرده مى گويد:(كافران درباره مؤ منان چنين گفتند: اگر ايمان و اسلام چيز خوبى بود هرگز آنها برما پيشى نمى گرفتند)! (و قال الذين كفروا للذين آمنوا لو كان خيرا ما سبقونا اليه ).