turn of phrase
🌐 نوبت عبارت
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 چیدمان خاصی از کلمات، مانند «من قبلاً هرگز آن چرخش عبارت را نشنیده بودم»، یا «یک اصطلاح را میتوان به عنوان یک چرخش عبارت توصیف کرد». این اصطلاح به تراشکاری یا شکلدهی اشیاء (مانند کار با دستگاه تراش) اشاره دارد، کاربردی که قدمت آن به اواخر دهه ۱۶۰۰ میلادی برمیگردد.
جمله سازی با turn of phrase
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Her elegant turn of phrase made the policy memo a pleasure to read.
سبک بیان زیبای او، خواندن یادداشت سیاسی را لذتبخش کرد.
💡 To borrow a turn of phrase, darken your clothes and strike a violent pose.
به عبارت دیگر، لباسهایتان را تیره کنید و ژست خشنی بگیرید.
💡 "He has got quite a neat turn of phrase that the King will appreciate."
«او عبارات بسیار زیبایی دارد که پادشاه از آن قدردانی خواهد کرد.»
💡 In the ballad the narrator sighs, “sith we parted,” using an old-fashioned turn of phrase to mark the years of longing.
در این تصنیف، راوی آهی میکشد و میگوید: «از هم جدا شدیم» و از یک عبارت قدیمی برای اشاره به سالهای دلتنگی استفاده میکند.
💡 A quirky turn of phrase can humanize a technical talk.
یک عبارت عجیب و غریب میتواند به یک سخنرانی فنی جلوهای انسانی ببخشد.
💡 Editors trimmed the showy turn of phrase to keep meaning crisp.
ویراستاران، آن عبارت پر زرق و برق را حذف کردند تا معنی آن واضح بماند.