troubled waters

🌐 آب‌های آشفته

«آب‌های متلاطم»؛ تعبیر استعاری برای اوضاع آشفته و پرتنش؛ to fish in troubled waters یعنی «از آشفته‌بازار سود بردن».

اسم (noun)

📌 یک وضعیت آشفته یا آشفته.

جمله سازی با troubled waters

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 But occasionally, an individual surfaces who is able to navigate these troubled waters and seemingly coasts through the bad weather.

اما گاهی اوقات، فردی که قادر به عبور از این آب‌های متلاطم است، به سطح آب می‌آید و ظاهراً از میان آب و هوای بد جان سالم به در می‌برد.

💡 But the nation still faces — and hasn’t yet fallen over — the precipice between troubled waters and full-on crisis, they said.

اما آنها گفتند که ملت هنوز با پرتگاه بین آب‌های متلاطم و بحران کامل روبرو است - و هنوز سقوط نکرده است.

💡 A mediator can calm troubled waters with a clear agenda.

یک میانجی می‌تواند با یک دستور کار مشخص، آب‌های متشنج را آرام کند.

💡 The river turned to troubled waters after the sudden melt.

رودخانه پس از ذوب ناگهانی یخ‌ها به آب‌های خروشان تبدیل شد.

💡 The Gilded Age’s dynamic Russell duo may be facing troubled waters next season, the pickup for which came at the end of July.

زوج پویای راسل در تیم «عصر طلایی» ممکن است فصل آینده با مشکلاتی روبرو شوند، مشکلی که اوج آن در پایان ماه جولای رخ داد.

💡 We avoided troubled waters by pausing negotiations for a day.

ما با توقف یک روزه مذاکرات، از ورود به آب‌های متشنج جلوگیری کردیم.

رسوا یعنی چه؟
رسوا یعنی چه؟
دریک یعنی چه؟
دریک یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز