tongue-lash

🌐 شلاق زبان

به‌سختی سرزنش کردن با حرف؛ «سرِ کسی فریاد زدن» یا او را با زبان تازیانه‌کردن.

فعل (با یا بدون مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with or without object))

📌 به شدت سرزنش کردن.

جمله سازی با tongue-lash

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 She refused to tongue lash anyone online, preferring a calm phone call.

او از فحاشی آنلاین به کسی خودداری می‌کرد و ترجیح می‌داد با آرامش تلفنی صحبت کند.

💡 Mr. Trump has been known to freeze out or tongue-lash critics for far less.

آقای ترامپ به این معروف است که منتقدانش را به خاطر چیزهای بسیار کمتری ساکت می‌کند یا به آنها حمله می‌کند.

💡 An angry tongue lash might feel good for a minute but usually makes the meeting longer.

یک ضربه زبان عصبانی ممکن است برای یک دقیقه حس خوبی داشته باشد اما معمولاً جلسه را طولانی‌تر می‌کند.

💡 The fact that they couldn’t reverse the deal only exacerbated their anger, and led them to tongue-lash Hagel.

این واقعیت که آنها نتوانستند توافق را لغو کنند، تنها خشم آنها را تشدید کرد و آنها را به انتقاد شدید از هیگل سوق داد.

💡 The coach didn’t tongue lash the rookie; he asked questions that led to the right fix.

مربی با تازه‌کار بدرفتاری نکرد؛ او سوالاتی پرسید که منجر به راه‌حل درست شد.

💡 If you got too close, she might tongue-lash you a little bit.

اگر خیلی نزدیک می‌شدی، ممکن بود کمی به تو زخم زبان بزند.

سم شناسی یعنی چه؟
سم شناسی یعنی چه؟
سرو یعنی چه؟
سرو یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز