The Iliad
🌐 ایلیاد
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 حماسهای از هومر که داستان جنگ تروا را روایت میکند (همچنین به جنگ تروا مراجعه کنید).
جمله سازی با The Iliad
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 We read The Iliad and heard bronze clash with breath.
ما ایلیاد را خواندیم و صدای برخورد برنز با نفس را شنیدیم.
💡 Dramatically, “Memnon” feels as if a section of “The Iliad” were being theatrically illustrated.
از نظر دراماتیک، «ممنون» طوری به نظر میرسد که انگار بخشی از «ایلیاد» به صورت نمایشی تصویرسازی شده است.
💡 It’s a heartening, humanistic thesis that even a rather dull dude like Chuck has an inner life that rivals “The Iliad.”
این یک فرضیهی انسانگرایانه و دلگرمکننده است که حتی یک آدم نسبتاً کسلکننده مثل چاک هم زندگی درونیای دارد که با «ایلیاد» رقابت میکند.
💡 Teachers pair The Iliad with letters from modern fronts.
معلمان ایلیاد را با حروفی از جبهههای مدرن جفت میکنند.
💡 A new The Iliad translation kept the salt and the sorrow.
ترجمه جدید ایلیاد، نمک و اندوه را حفظ کرد.
💡 Thrace’s tribes were wealthy and sophisticated, cited in “The Iliad” as allies of the Trojans who arrived in gilded chariots.
قبایل تراکیه ثروتمند و فرهیخته بودند و در «ایلیاد» از آنها به عنوان متحدان تروجانهایی که با ارابههای طلاکاری شده از راه میرسیدند، یاد شده است.