📌 بزدلی را نشان دهید، مانند جملهی «به محض اینکه باب مشتهایش را بالا برد، بیل پر سفید را نشان داد و عقبنشینی کرد». این عبارت از جنگ خروسها میآید، جایی که پر سفید در دم پرنده نشانهای از نژاد پست تلقی میشود. [اوایل دهه ۱۸۰۰]
جمله سازی با show the white feather
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Would you have me show the white feather now, when so many have been kidnapped?
حالا که این همه آدم دزدیده شدهاند، از من میخواهی پر سفید را نشانت بدهم؟
💡 The Iron Boy, however, possessed too much grit to show the white feather.
با این حال، پسر آهنین بیش از حد جسور بود که پر سفیدش را نشان دهد.
💡 He could not, therefore, afford to show the white feather, and though he hesitated, it was not for long.
بنابراین، او نمیتوانست پر سفید را نشان دهد، و اگرچه تردید داشت، اما این تردید دیری نپایید.
💡 This isn't the time to show the white feather.
الان وقت نشون دادن پر سفید نیست.
💡 On the other hand, they frequently win, and it would be foolish to show the white feather until he knows a little more about the hands of his adversaries.
از طرف دیگر، آنها اغلب برنده میشوند، و نشان دادن پر سفید تا زمانی که او کمی بیشتر در مورد دستهای دشمنانش بداند، احمقانه خواهد بود.