shamble

🌐 خرابکاری

(فعل): تلو‌تلو خوردن و کند و بی‌نظم راه رفتن (پاها را روی زمین کشیدن). (اسم، کمتر): وضعیت آشفته.

اسم (noun)

📌 (با فعل مفرد یا جمع استفاده می‌شود)، shambles،

📌 یک کشتارگاه.

📌 هر محل قتل عامی.

📌 هر صحنه‌ی ویرانی.

📌 هر صحنه، مکان یا چیز آشفته

📌 گویش بریتانیایی، مغازه یا دکه قصابی.

جمله سازی با shamble

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 England captain Harry Brook described the rain-reduced T20 between England and South Africa in Cardiff as a "shambles of a night".

هری بروک، کاپیتان تیم ملی انگلیس، بازی تی۲۰ بین تیم‌های ملی انگلیس و آفریقای جنوبی در کاردیف که با کاهش بارندگی همراه بود را «شب آشفته‌ای» توصیف کرد.

💡 Tourists shamble through museums before breakfast, discovering art rewards slowness more than stamina.

گردشگران قبل از صبحانه در موزه‌ها قدم می‌زنند و کشف هنر، کندی را بیشتر از استقامت پاداش می‌دهد.

💡 disconsolate and exhausted after losing the match, the wrestler shambled toward the locker room

کشتی‌گیر، ناامید و خسته پس از شکست در مسابقه، تلوتلوخوران به سمت رختکن رفت.

💡 The Walking Dead keeps shambling along, now splintered into a bunch of pretty lackluster spinoffs.

سریال مردگان متحرک همچنان لنگ لنگان به راه خود ادامه می‌دهد و حالا به مجموعه‌ای از اسپین‌آف‌های بی‌روح تقسیم شده است.

💡 After the red-eye, we shamble toward coffee, suitcases wobbling like toddlers learning intent.

بعد از قرمزی چشم، تلوتلوخوران به سمت قهوه می‌رویم، چمدان‌ها مثل بچه‌های نوپا که دارند نیت را یاد می‌گیرند، تلوتلو می‌خورند.

💡 Zombies shamble in movies; in real offices, deadlines do, too, dragging squeaky carts of half-finished drafts.

زامبی‌ها در فیلم‌ها تلوتلو می‌خورند؛ در دفاتر واقعی، ضرب‌الاجل‌ها هم همینطورند و گاری‌های جیرجیرِ پیش‌نویس‌های نیمه‌تمام را با خود می‌کشند.

داروساز یعنی چه؟
داروساز یعنی چه؟
رگبار یعنی چه؟
رگبار یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز