shake-out

🌐 تکان دادن

خوب تکاندن (مثلاً ملحفه را بیرون می‌بری و می‌تکانی). در اقتصاد/کسب‌وکار: دوره‌ای که ضعیف‌ها از بازار حذف و قوی‌ترها باقی می‌مانند (shake-out).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 فرآیند کاهش تعداد افراد در نیروی کار به منظور کاهش هزینه‌های یک شرکت

جمله سازی با shake-out

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 One side effect of the surge in bond yields has been a shake-out of carry trades in the forex market.

یکی از عوارض جانبی افزایش بازده اوراق قرضه، کاهش معاملات انتقالی در بازار فارکس بوده است.

💡 Economists expect weak ventures to shake out during tighter credit cycles, leaving quieter, sturdier companies.

اقتصاددانان انتظار دارند که شرکت‌های ضعیف در طول چرخه‌های اعتباری انقباضی از صحنه خارج شوند و شرکت‌های آرام‌تر و قوی‌تری باقی بمانند.

💡 I think the resentment in this country is also building to the boiling point, and it’s hard to predict how this will all shake-out.

من فکر می‌کنم خشم و رنجش در این کشور نیز به نقطه جوش خود رسیده است، و پیش‌بینی اینکه چگونه این وضعیت فروکش خواهد کرد، دشوار است.

💡 Early adopters help startups shake out bugs, trading patience for influence and bragging rights.

پذیرندگان اولیه به استارتاپ‌ها کمک می‌کنند تا اشکالات را برطرف کنند و در عوض، صبر خود را با نفوذ و افتخار به دیگران معاوضه می‌کنند.

💡 But it's not the death of the High Street, insists Ms Stainton, but rather a final shake-out of some of the heritage brands.

اما خانم استینتون اصرار دارد که این به معنای مرگ خیابان اصلی نیست، بلکه به معنای یک خانه‌تکانی نهایی در برخی از برندهای قدیمی است.

💡 As Morgan Stanley analyst Adam Jonas put it, “the EV market may be entering the ‘shake-out’ phase.”

همانطور که آدام جوناس، تحلیلگر مورگان استنلی، می‌گوید: «بازار خودروهای برقی ممکن است وارد مرحله «تحول» شود.»

نام یعنی چه؟
نام یعنی چه؟
قرین رحمت یعنی چه؟
قرین رحمت یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز