run off at the mouth

🌐 دویدن از دهان

بی‌وقفه و بی‌فکر حرف زدن؛ زیاد حرف‌زدن و کنترل‌نکردن زبان، گاهی حرف‌زدنِ بیهوده یا افشای چیزهایی که نباید گفت.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 مدام حرف بزن، یاوه‌گویی کن، همانطور که ویلبر همیشه درباره سرمایه‌گذاری‌هایش از دهانش جاری است. این اصطلاح، جریان آب را به جریان بی‌پایان کلمات تبدیل می‌کند. [اصطلاح عامیانه؛ حدود ۱۹۰۰]

جمله سازی با run off at the mouth

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Even with methodical training they were inclined to run off at the mouth, make unnecessary displays of themselves, unconsciously slip in the tiniest flourish that could scare off a nervous contact.

حتی با وجود آموزش‌های روشمند، آنها تمایل داشتند که با دهانشان فرار کنند، نمایش‌های غیرضروری از خود نشان دهند و ناخودآگاه کوچکترین حرکاتی را که می‌توانست یک تماس عصبی را بترساند، از خود نشان دهند.

💡 He tends to run off at the mouth when nervous; give him notes and a timer.

وقتی عصبی است، تمایل دارد با دهانش بدود؛ به او یادداشت و تایمر بدهید.

💡 In 19 N.B.A. seasons as the strong, silent and never-salacious type, Duncan did not write a book, run off at the mouth, or elaborate on much.

دانکن در ۱۹ فصل حضورش در NBA، به عنوان بازیکنی قوی، ساکت و بی‌خیالِ شهوت، نه کتابی نوشت، نه حرف‌های رکیک زد و نه چیز زیادی را شرح داد.

💡 Out in Marlboro country before the turn of the century, Harvardmen don't amount to much�they are apt to sing and dance and run off at the mouth.

قبل از شروع قرن بیستم، در سرزمین مارلبورو، مردان هاروارد خیلی مهم نبودند - آنها معمولاً آواز می‌خواندند و می‌رقصیدند و با دهانشان فرار می‌کردند.

💡 Politicians who run off at the mouth often meet fact-checkers armed with receipts.

سیاستمدارانی که لفاظی می‌کنند، اغلب با افرادی مواجه می‌شوند که رسید و اطلاعات را بررسی می‌کنند.

💡 I started to run off at the mouth, then remembered listening is cheaper.

شروع کردم به دویدن به سمت دهانش، بعد یادم آمد که گوش دادن ارزان‌تر است.

تسلیت یعنی چه؟
تسلیت یعنی چه؟
نرده یعنی چه؟
نرده یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز