paste
🌐 خمیر
اسم (noun)
📌 مخلوطی از آرد و آب، اغلب با نشاسته یا مانند آن، که برای چسباندن کاغذ یا مواد دیگر به چیزی استفاده میشود.
📌 هرگونه ماده یا فرآورده نرم، صاف و پلاستیکی.
📌 خمیر، مخصوصاً وقتی با روغن جامد تهیه میشود، برای تهیهی پوستهی پای و سایر شیرینیها.
📌 هر یک از شیرینیهای میوهای نیمهنرم با قوام انعطافپذیر.
📌 آمادهسازی ماهی، گوجهفرنگی یا سایر مواد غذایی که به صورت تودهای نرم و صاف درآمده باشند، مثلاً برای طعم دادن یا چاشنی زدن.
📌 پاستا
📌 مخلوطی از خاک رس، آب و غیره، برای ساخت سفال یا چینی.
📌 جواهرات.
📌 شیشهای درخشان و سنگین، مانند استراس، که برای ساخت جواهرات مصنوعی استفاده میشود.
📌 یک گوهر مصنوعی از این ماده.
📌 عامیانه، سیلی، ضربه یا مشت محکم، مخصوصاً به صورت
فعل (با مفعول استفاده میشود) (verb (used with object))
📌 با خمیر یا مانند آن محکم کردن یا چسباندن
📌 با چیزی که به وسیله خمیر به کار رفته، پوشانده شدن
📌 عامیانه، محکم (به کسی) زدن، مخصوصاً به صورت.
📌 کامپیوترها، برای درج (متن کپی شده، تصاویر و غیره) در یک فایل.
فعل (بدون مفعول استفاده میشود) (verb (used without object))
📌 رایانهها، برای درج متن کپیشده، تصاویر و غیره در یک فایل.
جمله سازی با paste
💡 Adzuki paste filled festival pastries, disappearing from trays faster than the band could tune.
شیرینیهای جشنواره که با خمیر آدزوکی پر شده بودند، سریعتر از آنکه گروه موسیقی بتواند کوک کند، از سینیها ناپدید میشدند.
💡 with the economy having gone south, it was hardly surprising that the incumbent party got pasted in the general election
با توجه به رکود اقتصادی، جای تعجب نبود که حزب حاکم در انتخابات عمومی پیروز شود.
💡 Asked whether Robinson had literally copied and pasted Harrington’s idea, his website was taken down.
وقتی از رابینسون پرسیده شد که آیا ایده هرینگتون را عیناً کپی و پیست کرده است، وبسایت او از دسترس خارج شد.
💡 Students sometimes rely on cut and paste, but the instructor emphasized synthesizing sources and citing properly.
دانشجویان گاهی اوقات به کپی و پیست کردن مطالب تکیه میکنند، اما مدرس بر ترکیب منابع و استناد صحیح تأکید داشت.
💡 Tamarind paste turned the sauce from polite to persuasive.
رب تمر هندی، طعم سس را از مودبانه به اغواکننده تبدیل کرد.